We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Erasmus Plus programme
Erasmus Plus program
Erasmus+ programme
Al inicio de este nuevo año tengo el placer de compartir con ustedes la puesta en marcha de nuestro programa Erasmus Plus, estamos desarrollando una metodología de formación para la inclusión de la discapacidad en la empresa.
At the beginning of this new year I am happy to share with you the start of our Erasmus Plus programme, we are developing a training methodology for the inclusion of disability in the enterprise.
El objetivo de la empresa coincide con los objetivos generales establecidos por el programa Erasmus Plus: aumentar el atractivo, la mejora de la calidad y el aumento de la cooperación entre instituciones educativas y empresas.
The aim of the company matches to the general goals set by the Erasmus Plus programme: enhancing attractiveness, improving the quality and increasing the co-operation between educational institutions and enterprises.
Labs Creactiva se enmarca dentro del proyecto #YounGO gracias al apoyo del Programa Erasmus Plus de Unión Europea. Deja tu comentario
Labs Creactiva is developed into the framework of the project #YounGO thanks to the support of the European Union support throw the Erasmus Plus program.
Hay contratos de 5, 10 y 11 meses que se adaptan perfectamente al programa Erasmus Plus.
There are 5, 10 or 11 months contracts available that adapts perfectly to the Erasmus Plus program.
Permite a jóvenes de entre 18 y 30 años formar parte de actividades de voluntariado, realizar prácticas o trabajar en el sector de la solidaridad, financiados por el Programa Erasmus Plus
It allows young people between 18 and 30 years of age to take part in volunteering activities, work placements or work in the solidarity sector, financed by the Erasmus Plus Program
Al principio leer la Guía del Programa Erasmus Plus fue muy importante, ya que la compañía trabaja con proyectos Erasmus.
At the beginning, it was important for me to read the Erasmus Plus Programme Guide, since the company is working in the area of EU Projects.
El START UP WOMAN CUP es un concurso europeo que nace en el marco del proyecto Hillary, un proyecto cofinanciado en el marco del Programa Erasmus Plus destinado a fomentar el espíritu empresarial
The START UP WOMAN CUP is a European contest born in the framework of Hillary project, a co-funded project under the Erasmus Plus Program aimed at foster female entrepreneurship on the crowd-sourcing platform Babele.
Este proyecto está financiado por la Comisión Europea dentro del Programa Erasmus Plus.
This project is funded by the European Commission under the Erasmus Plus Programme.
Este proyecto se llevará a cabo con el apoyo financiero de la Comisión Europea, a través del Programa Erasmus Plus, acción clave 2, gestionado en Rumania por ANPCDEFP.
This project will take place with the financial support of the European Commission, through the Erasmus Plus Programme, Key Action 2, managed in Romania by ANPCDEFP.
El evento terminó con una presentación del programa Erasmus plus y todas las oportunidades de movilidad internacional que ofrece para los jóvenes.
The dissemination event ended up with a presentation of the Erasmus plus programme and all its opportunities for international mobility for young people.
Todo ello a través de una plataforma e-learning potente y moderna creada gracias al PROGRAMA ERASMUS PLUS.
All of this is done through a powerful and modern e-learning platform created thanks to the ERASMUS PLUS PROGRAMME.
Según tu CV, tus necesidades para el programa Erasmus Plus y tus estudios, encontraremos una empresa acorde con tu perfil.
According to your CV, your needs for the Erasmus Plus program and your studies, we will find a company that meets your needs.
El programa Erasmus Plus anima y facilita a las escuelas e instituciones a co-diseñar sus Cursos de formación directamente con los proveedores.
The Erasmus Plus programme encourages and facilitates schools and institutions to co-design their training courses directly with providers.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.