Hemos desarrollado nuestro Programa de Calidad para ayudar a garantizar que cumplamos con ese objetivo.
El Programa de Calidad está diseñado para monitorear y controlar las amenazas relacionadas con la calidad de los alimentos.
The Quality Program is designed to monitor and control food quality related threats.
El Programa de Calidad de la FIFA ha invitado a los fabricantes de pavimentos deportivos y a los laboratorios de pruebas encargados de probar este tipo de superficies a participar en las discusiones sobre la creación de una norma específica para pavimentos de fútsal.
The FIFA Quality Programme has invited manufacturers of sports floors and test institutes involved in the testing of such surfaces to discuss the establishment of a standard specifically for futsal surfaces.
El Programa de Calidad de la FIFA se centró en las características del césped natural con el fin de establecer parámetros para el césped sintético que imitaran las propiedades del césped natural de la máxima calidad.
To understand this, the FIFA Quality Programme looked specifically at the performance of natural turf surfaces and set parameters for football turf to mimic the performance of quality natural turf surfaces.
Esta información es parte de un Programa de Calidad diseñado para mejorar los servicios y la atención que usted recibe.
This information is part of a Quality Program designed to improve the services and care you receive.
Las herramientas que hemos creado para nuestro Programa de Calidad incluyen una descripción del programa y un plan de trabajo anual.
The tools we've created for our Quality Program include a program description and an annual work plan.
El Programa de Calidad del hospital fue implantado oficialmente en 1998 y, desde entonces, viene desarrollando sus actividades con objetivos y directrices bien definidas información verbal.
The Total Quality Program was officially implemented in 1998 and, since then, it has developed its activities with well-defined objectives and guidelines verbal information.
Solamente los terrenos sintéticos que han sido examinados en el laboratorio y después de su instalación, aplicando los más rigurosos criterios del Programa de Calidad de la FIFA, pueden catalogarse como terrenos de césped sintético.
Only artificial playing surfaces which have been tested in the laboratory and on the field according to the stringent testing criteria of the FIFA Quality Programme can be called football turf.
El Programa de Calidad de la FIFA ofrece un estándar de fabricación seguro y reconocido internacionalmente en aquellos ámbitos en los que su aplicación resulta más importante: equipamiento, terreno de juego, tecnología y servicios.
The FIFA Quality Programme offers an internationally recognised and dependable industry standard in the areas where it matters most: equipment, playing surface, technology and services.
Durante los ensayos, los participantes que aspiraban a formar parte de la lista de técnicos acreditados por el Programa de Calidad tuvieron que llevar a cabo pruebas de campo bajo la atenta mirada de la FIFA y sus asesores.
At the round robin, all participants wishing to become accredited technicians for the Quality Programme had to perform a complete field test under the observation of FIFA and consultants.
Con el fin de alcanzar esta posición excepcional, no medimos esfuerzos para implementar el Programa de Calidad SETA, una iniciativa dirigida a satisfacer las necesidades y expectativas de nuestros clientes.
In order to achieve this outstanding position, we do not measure efforts to implement the SETA Quality Program, an initiative aimed at meeting the needs and expectations of our customers.
Una red de investigación puntera formada por universidades, laboratorios de evaluación, organizaciones deportivas e institutos de certificación realiza los estudios del Programa de Calidad de la FIFA.
A global network of universities, test institutes, sports organisations and standardisation bodies are at the heart of the studies produced by the FIFA Quality Programme.
La fase final de nuestro Programa de Calidad del Agua nos permitirá realizar nuevos análisis de las fuentes de agua potable actualmente en uso y la instalación de fuentes de agua filtrada en todo el sistema escolar.
The final phase of our Water Quality Program allowed for retesting of all drinking sources currently in use and the installation of filtered water fountains throughout the school system.