We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Hay ciertas obras de construcción que no son elegibles para pago bajo el Programa de RREM.
There are certain items that are not eligible for payment under the RREM Program.
Todas las obras de rehabilitación o reconstrucción tendrán que ser ejecutadas por un contratista aprobado por el Programa de RREM.
All rehabilitation or reconstruction work will need to be completed by an approved RREM Program contractor.
El Programa de RREM también ha desarrollado varias hojas con consejos útiles sobre temas específicos relacionados a la construcción.
The RREM Program has also developed several helpful tip sheets regarding specific construction-related topics.
A continuación, algunas preguntas frecuentes que usted podría tener en esta fase del proceso del Programa de RREM
Below are some common questions you may have for this step of the RREM Program process
Para participar en el Programa de RREM, usted debe cumplir con estos requisitos estatales y federales y debe aceptar que usted cumplirá con esos estándares.
In order to participate in the RREM Program, you are required to comply with these state and federal requirements and must acknowledge that you will meet these standards.
Según requisitos federales, el Programa de RREM proporciona solamente el financiamiento de los costos que son "razonables" y "necesarios".
As per federal requirements, the RREM Program only provides funding to costs that are "reasonable" and "necessary."
Hay circunstancias particulares no contempladas en los procesos regulares del Programa de RREM que los propietarios deben conocer acerca de los requisitos de validación del contratista
There are certain circumstances that fall outside the RREM Program standard processes that homeowners should be aware of regarding contractor validation requirements
Para que los propietarios tengan más control sobre el proceso de construcción de su vivienda, el Programa de RREM les permite que seleccionen y coordinen con su propio contratista a fin de concluir el trabajo de construcción restante.
In order to give homeowners more control over the construction process for their home, the RREM Program allows homeowners to select and manage their own contractor to complete remaining work.
Como administradores del proceso de construcción, se recomienda a los propietarios que revisen los materiales en esta página web acerca de los estándares de construcción de índole federal, estatal y referente al Programa de RREM, aplicables a su proyecto.
As managers of the construction process, homeowners are encouraged to review the materials on this webpage concerning the applicable federal, state, and the RREM Program construction standards.
En caso de que el propietario inicie las obras de construcción antes de la validación del contratista, existe el riesgo de que sea privado del pago por trabajar con un contratista que posiblemente no es elegible para participar en el Programa de RREM.
Should the homeowner proceed with construction work prior to contractor validation, the homeowner is putting themselves at risk of forfeiting payment due to working with a contractor who may not be RREM Program eligible.
El Programa de RREM pudo facilitarles los fondos para la rehabilitación y elevación de su vivienda de 51 años.
The RREM Program was able to provide the funding to rehabilitate and elevate their home of 51 years.
A partir del 1 de junio de 2016, el Programa de RREM ya no aprobará más solicitudes de prórrogas de fecha límite o prórrogas del plazo condicional de proyectos cuando los propietarios no cuenten con un contratista autorizado.
Effective June 1, 2016, the RREM Program will no longer approve any project deadline or conditional deadline extension requests for homeowners who do not have a validated contractor.
A partir del 13 de octubre de 2014, el Programa de RREM reserva parte de la concesión del subsidio del propietario que se conoce como retención.
Effective October 13, 2014, the RREM Program will reserve a portion of the homeowner's grant award as retainage.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.