La subvención proviene del Programa de subsidios para la asistencia pública de FEMA, que reembolsa a los solicitantes elegibles por las acciones tomadas en la respuesta inmediata y la recuperación luego de un desastre.
These funds come from FEMA's Public Assistance grant program which reimburses communities for actions taken in the immediate response to and during recovery from a disaster.
Para mayor información sobre el programa de subsidios pulse aquí.
El programa de subsidios creó una montaña de mantequilla que los almacenes apenas podían contener.
The subsidy program created a butter mountain that warehouses could barely hold.
Es el mayor programa de subsidios no fijos para alquileres en la nación.
Programa de subsidios de alquiler para los desplazados (solo se aplica a los estudiantes de enseñanza superior y universitaria).
Rent subsidy programme for displaced persons (applied only for college and university students)
Corea comunica seis diferentes modalidades de este programa de subsidios.
Programa de subsidios para ayudar a los gobiernos locales y a las organizaciones comunitarias a financiar proyectos que refuercen la capacidad de recuperación de las comunidades rurales y las ayuden a afrontar las dificultades derivadas de la disminución de la actividad agrícola.
Grant program to assist local government authorities and community organisations to fund projects that build the resilience of rural communities and help them manage hardship resulting from an agricultural downturn.
Un total de 754 niños en régimen de acogida recibieron ayudas en el marco del Programa de subsidios para necesidades sociales especiales.
Seven hundred and fifty-four foster children were supported by the Subsidy Program for special social needs.
Programa de subsidios para ayudar a los agricultores con graves dificultades financieras que decidan vender su explotación agrícola; el programa prevé fondos para su reconversión o readaptación profesional, o asistencia para la venta de la explotación.
Grant program to assist farmers in significant financial difficulty who decide to sell their farm by providing them with funds for relocation, retraining or with assistance selling the farm.
Programa de subsidios para ayudar a las empresas del sector agrícola que cumplen los requisitos a prepararse contra los efectos de la sequía, la escasez de agua y el cambio climático, y a hacer frente a esas situaciones.
Grant program to assist eligible farm businesses to manage and prepare for the impacts of drought, reduced water availability and a changing climate.
El Programa de subsidios para la atención infantil ofrece un subsidio mensual a instalaciones de atención infantil certificadas a cuenta de niños de familias de baja renta, para que los padres puedan trabajar y recibir capacitación profesional.
The Child Care Subsidy Program provides a monthly subsidy to licensed childcare facilities on behalf of children from low-income families to allow parents to participate in the workforce or receive employment training.
En noviembre de 2012, se iniciaron siete proyectos en el marco del Programa de subsidios, Promover el potencial de integración de las mujeres marginadas en el mercado de trabajo, haciendo hincapié en las mujeres pertenecientes a grupos étnicos no mayoritarios.
November 2012 marked the start of seven projects under the Grant Program - Enhancing potentials for integration of marginalized women in the labour market, with a focus on women belonging to non-majority ethnic groups.
Las subvenciones representan la segunda ronda de fondos otorgados por el Programa de subsidios de infraestructura verde, que el año pasado concedió a 13 proyectos un total de $3.6 millones en fondos.
The grants mark the second round of funding awarded by the Green Infrastructure Grant Program, which last year awarded 13 projects a total of $3.6 million in funds.