We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program employs
program uses
programme employs
programme uses
software uses
Analytics uses
Jobs Program
El programa emplea un personal diverso que está atento a las necesidades de todos los niños.
The program employs a diverse staff that is attentive to the needs of all children.
El programa emplea métodos para detectar el engaño y suspenderá todas las cuentas que no cumplan con nuestras normas.
The program employs methods to detect cheating and will suspend any accounts that fail to abide by our rules.
Este programa emplea estudiantes que están intentando avanzar en su estudios para realizar manutención preventiva e reparación en computadoras de pequeñas empresas.
This program uses students who are trying to further their education to do preventive and "fix" maintenance on small business computers.
Este programa emplea "cookies", que se guardan en su ordenador y que permiten el análisis de la interactividad de la página web.
This program uses "cookies" that are saved on your computer and that allow the website interaction to be analysed.
A fin de prestar asistencia técnica oportuna y pertinente, el programa emplea una red de instituciones regionales asociadas.
In order to provide timely and relevant technical assistance, the programme employs a network of regional partner institutions.
El programa emplea transferencias monetarias condicionadas, fomenta el empleo a través de programas de obras públicas, concientización sobre planificación familiar y educación primaria y secundaria.
The programme employs conditional cash transfers, promoting employment through public works programmes, family planning awareness and primary and secondary school education.
El Programa emplea un modelo centrado en una solución de terapia breve al trabajar con pacientes con problemas como ansiedad, congoja, depresión, y administración de problemas, conflictos entre padres e hijos, crisis familiares, desórdenes de ajuste y cambios en la vida.
The Program uses a brief therapy solution focused model in working with the clients with problems such as anxiety, grief, depression, and management issues, parent child conflicts, family crisis, adjustment disorders and life transitions.
Nuestro programa emplea tecnologías de agente inteligente para llevar la información que usted ha juzgado relevante - directamente a su escritorio.
Our program employs intelligent agent technologies to bring information you've deemed relevant - directly to your desktop.
El programa emplea un enfoque interdisciplinario, que combina la ciencia política, la historia, las relaciones internacionales, la economía y los estudios culturales.
The programme employs an interdisciplinary approach, combining political science, history, international relations, economics and cultural studies.
El programa emplea el sistema de pay-per-click, que significa que hace beneficio cada vez que hace clic en uno de estos anuncios.
The program employs pay-per-click system, which means that it makes profit each time that you click on one of these ads.
El programa emplea tanto un superintendente y director en residencia, además de un coordinador de campo de tiempo completo experiencia para proporcionar a los estudiantes con la última información.
The program employs both a superintendent and principal-in-residence, plus a full-time field experience coordinator to provide students with cutting-edge information.
El programa emplea proyección perspectiva y axonométrica (ortogonal) para visualizar los objetos.
The program uses perspective and axonometric (orthogonal) projection to display the objects.
El programa emplea plantillas de tarjetas de visita, las cuales podemos preparar por nosotros mismos o emplear los modelos de tarjetas que ofrece el programa.
The program uses templates which you can prepare on your own, or you can use ready models, templates of business cards accessible in it.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.