We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program to manage
program to handle
También, ciertas variedades son menos susceptibles y otros con mayor riesgo, así que la selección de cultivares es parte integral de un programa para manejar este desorden.
Also, certain cultivars are less susceptible and others at higher risk, so cultivar selection is integral to a program to manage this color disorder.
El Distrito ha desarrollado e implementado un programa para manejar las contusiones y lesiones en la cabeza sufridas por estudiantes atletas.
The District has developed and implemented a program to manage concussions and head injuries suffered by student athletes.
Data/: Datos usados por el programa para manejar las imágenes del tema.
También hemos elavorado un programa para manejar cualquier vulnerabilidad de seguridad de datos sospechosa.
We also have procedures in place to deal with any suspected data security breach.
Armar el proceso es más rápido que escribir el código del programa para manejar el proceso.
Assembling a process is faster than writing program code to manage the process.
La capacidad analítica del programa para manejar los datos a fin de producir indicadores, simular efectos de las reducciones arancelarias, etc., tiene que mejorarse y ampliarse.
The software's analytical capability in manipulating the data to produce indicators, simulating effects of tariff reductions, etc., needs to be improved and expanded.
Sin embargo, en esta arquitectura de loop buer, no existe penalización en el rendimiento, porque se utilizan saltos en la memoria de programa para manejar esta situación.
However, in this loop buer architecture, no penalty exists in the performance of the benchmark, because jumps in the program memory are used to handle this situation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.