Las propuestas deberán adaptarse a los principios, la estructura del Programa y las disposiciones SIF enunciadas en las presentes especificaciones técnicas.
Proposals must be consistent with the principles, the structure of the programme and the IPR provisions set forth in these Terms of Reference.
Estos puntos de contacto publicitarán el programa y las oportunidades que ofrece.
Queríamos formar un vínculo entre el programa y las familias.
Aquí tienes toda la información sobre el programa y las sedes.
Se han hecho más eficaces el programa y las reuniones.
The agenda and the conduct of meetings are being rendered more efficient.
Por ejemplo, en el informe se llega a la conclusión de que, si bien los funcionarios de los gobiernos no tienen información suficiente sobre el Nuevo Programa, hay coherencia entre los objetivos prioritarios del Programa y las medidas adoptadas por los países africanos.
For instance, the report concludes that although there is a lack of awareness of the New Agenda on the part of government officials, there is consistency in the priority objectives listed in the New Agenda and the actions taken by African countries.
Se han establecido relaciones constructivas entre el Programa y las entidades nacionales encargadas de la lucha contra la toxicomanía.
Constructive relations had been established between the Programme and the national departments engaged in fighting drug addiction.
Entrar en contacto para que el equipo pueda presentar todo el Programa y las acciones promovidas
Get in touch so that the team can present all the Program and the actions promoted
Al menos un autor de cada artículo, póster y experiencia innovadora debe registrarse antes del 1 de agosto del 2018 para que el documento aparezca en el Programa y las Actas.
At least one author of each paper/poster/innovative experience must register before July 15, 2016 for the paper to appear in the Program and the Proceedings.
De conformidad con los objetivos del Programa y las cuestiones de importancia crítica de la Plataforma de Acción, muchos organismos del gobierno han determinado esferas prioritarias para el desarrollo.
In accordance with the objectives of the Programme and the critical areas of concern of the Platform for Action, many government agencies have identified their specific priority areas for development.
Somos los únicos responsables de, y tendremos competencia exclusiva con respecto a, los términos, características y manejo del Programa y las Propiedades de Amazon y actividades de comercialización relacionadas, pero nuestra utilización de los Libros Electrónicos estará sujeta a los términos de este Acuerdo.
We are solely responsible for, and will have full discretion with respect to the terms, features, and operation of the Program and the Amazon Properties and related marketing, but our use of the Digital Books will be subject to the terms of this Agreement.
El Programa y las organizaciones patrocinadoras seleccionaron cuatro representantes de organizaciones gubernamentales e instituciones académicas y de investigación de la India y el Pakistán, a quienes se otorgaron becas para cursar estudios en el Politecnico di Torino, con sede en Turín (Italia).
Four representatives of governmental organizations and research and academic institutions from India and Pakistan were jointly selected by the Programme and the sponsoring organizations for fellowships to study at the Politecnico di Torino in Turin, Italy.
Dada la internacionalidad del Programa de Turismo Senior, es interesante aproximar el efecto sobre la Balanza de Pagos de la realización del Programa y las transacciones entre agentes de diferentes países de la UE que de ella se derivan.
Because the Senior Tourist Programme is international, it is interesting to approximate the effect on the Balance of Payments to the development of the Programme and the transactions between agents of different EU countries that arise from it.