Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Programas y subprogramas del

Vertaling van "Programas y subprogramas del" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes and subprogrammes of the
Proyecto de documentos de exposición de problemas y proyecto de formato de los programas y subprogramas del plan de acción.
Draft issue papers and the draft format for the programmes and subprogrammes of the plan of action.
en que se establece que los programas y subprogramas del proyecto de marco estratégico serán examinados por los órganos intergubernamentales sectoriales, funcionales y regionales competentes, de ser posible durante su ciclo ordinario de reuniones,
by which the relevant programmes and subprogrammes of the proposed strategic framework shall be reviewed by the relevant sectoral, functional and regional intergovernmental bodies, if possible during the regular cycle of their meetings,
Programas y subprogramas del Plan de mediano plazo para el período 1998-2001 que se han de asignar a diversas dependencias orgánicas
Programmes and subprogrammes of the medium-term plan for the period 1998-2001 to be assigned to different organizational units
La Comisión lamenta que, en varias secciones del proyecto de presupuesto por programas, no sea clara la relación entre el contenido de una serie de programas y subprogramas del plan de mediano plazo y el contenido del presupuesto por programas.
The Committee regrets that, in a number of sections of the proposed programme budget, the relationship between the content of a number of programmes and subprogrammes of the medium-term plan and the content of the programme budget was unclear.
Sin embargo, la Cuenta para el Desarrollo tiene como objetivo financiar actividades económicas y sociales compatibles con los programas y subprogramas del plan de mediano plazo.
The Development Account was, however, intended to finance economic and social activities consistent with the programmes and subprogrammes of the medium-term plan.
Los programas y subprogramas del proyecto de plan de mediano plazo deben ser examinados por los órganos intergubernamentales sectoriales, funcionales y regionales pertinentes antes de que se ocupe de ellos el Comité del Programa y de la Coordinación.
The programmes and subprogrammes of the proposed medium-term plan are to be reviewed by the relevant sectoral, functional and regional intergovernmental bodies prior to their examination by the Committee for Programme and Coordination.
La División brinda servicios a las operaciones dirigidas por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, a los Estados Miembros y a los programas y subprogramas del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno.
The Division provides services to operations led by the Department, Member States and the programmes and subprogrammes of the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support.
Los mandatos legislativos se traducen en programas y subprogramas del plan de mediano plazo.
Legislative mandates are translated into programmes and subprogrammes in the medium-term plan.
los programas y subprogramas del plan de acción
and subprogrammes of the plan of action
El análisis de los programas y subprogramas del presupuesto por programas para 2008-2009 seleccionados para el examen de la Junta puso de manifiesto lo siguiente
The analysis of the programme budget for the biennium 2008-2009 with respect to the programmes and subprogrammes selected by the Board for review led to following findings
En el programa de trabajo se especifican las metas, los objetivos y los productos y logros previstos, cuya consecución se mide con indicadores de progreso en todos los programas y subprogramas del Organismo.
The programme of work specifies goals, objectives, planned outputs and expected accomplishments measured by indicators of achievement for all Agency programmes and subprogrammes.
La Junta acoge con agrado la creación del fondo fiduciario global y apoya el empleo de parte de estos fondos para evaluaciones independientes en marcha de programas y subprogramas del CCI.
The Board welcomes the establishment of the global trust fund and supports the use of part of the funds for ongoing independent evaluations of ITC programmes and subprogrammes.
Por consiguiente cabría aplicar el párrafo 4.13 y la regla 104.8 cuando se formulen propuestas a la Asamblea General respecto de adiciones y supresiones en los programas y subprogramas del plan de mediano plazo.
Regulation 4.13 and rule 104.8 would appear to be applicable and relevant whenever proposals are made to the General Assembly for additions to and deletions from the programmes and subprogrammes contained in the medium-term plan.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 17. Exact: 17. Verstreken tijd: 49 ms.