Esto era fácil de implementar programáticamente pero el desempeño era bajo.
Se establece entonces un dialogo entre lo espacialmente definido y lo programáticamente indeterminado.
A dialogue is thus established between the spatially defined and the programmatically undetermined.
Almacene, edite y administre programáticamente documentos y archivos en su objetivo.
Programmatically store, edit, and manage documents and files on your target.
Establezca ofertas directas programáticamente con los anunciantes de su elección.
Set up direct deals programmatically with the advertisers of your choice.
Mueva sus datos programáticamente a múltiples ubicaciones dónde residan sus aplicaciones.
Move your data programmatically to multiple locations where apps reside.
Programáticamente, las islas contienen varias funciones culturales, educacionales y recreacionales.
Programmatically, the islands contain several cultural, educational, and recreational functions.
Para éste proyecto, estaremos añadiendo cada nodo programáticamente.
For this project, we will be adding every node programmatically.
La resolución de imagen y el formato no puede ser alterado programáticamente.
The image size and format cannot be altered programmatically.
El formato de grabación de audio no puede ser alterado programáticamente.
The audio recording format cannot be altered programmatically.
Esto permite que se pueda operar en ellos programáticamente.
That allows them to be operated on programmatically.
Programáticamente, hasta se adhieren a ciertas posiciones proletarias.
Programmatically, they even adhere to certain proletarian positions.
El módem puede ser operado mecánicamente o programáticamente.
The modem can be operated mechanically, or programmatically.
Son programáticamente diferentes y consultan distintas fuentes de datos para obtener resultados.
They are programmatically different and query different data sources for their results.