How can I adjust the spark advance of my minibike?
¿Puedo regular la intensidad de todas las luminarias con un sensor dimmer?
Can I adjust the intensity of all of the lights with a sensor dimmer?
¿Cómo puedo regular el punto iluminado del Victory Compact Point?
How can I control the illuminated dot on the Victory Compact Point?
Puedo regular la temperatura de mi cuerpo, pero hasta cierto punto.
I can regulate my body temperature, but only to a point. I'll have to cocoon myself, too - and soon.
¿Puedo regular la frecuencia de la difusión del perfume?
Can I adjust the frequency of the fragrance released?
¿Puedo regular la detección en la unidad BX?
Can I adjust detection in the BX unit?
Yo puedo regular mi propio cortisol, gracias.
I can regulate my own cortisol, thank you.
Con solo pulsar un botón, puedo regular de forma exacta la intensidad y el suministro de agua durante el tratamiento con el fin de adaptarlos a la punta que estoy utilizando.
I can regulate the intensity and water supply perfectly at the touch of a button during the treatment and adapt them to the tip being used.
yo puedo regular la temperatura de mi cuerpo para que coincida con la suya.
I can regulate my body temperature to match his.
Soy maestro de deportes en la universidad Me inscribí en este sitio de au pair para encontrar una familia que pueda alojarme en Alemania por un tiempo mientras puedo regular todas mis condiciones para vivir y conocer su cultura, tradiciones y las suyas.
I registered on this au pair site to find a family who can host me in Germany for a while while I can regulate all my conditions to live and get to know their culture and traditions and theirs Knowing places well to live and improve my German.
Ahora puedo regular lo que saca y prevenir que Kraang... detecte su señal.
Now I can regulate the output and prevent the Kraang from detecting its signal.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.