We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Reproductor de alto rendimiento, multi-dispositivo y de consumo directo.
High performance player, multi-device for on-demand and live consumption.
Reproductor de casete usual y grabadora a la vieja escuela.
Standard cassette player and recorder way old school.
Incluye pantalla, Reproductor de video, servicio de impresión y proyector.
Includes screen, video player, printing service & projector.
Reproductor de este dispositivo se caracteriza por su sencillez.
The Player from this device is characterized by its simplicity.
Reproductor de casete de aprendizaje personal con la...
Multifunction education personal cassette player with repeat...
Reproductor de disco puro, la señal de salida.
Pure disk player, the signal output.
Reproductor de pantalla táctil más conveniente para la operación.
Touching screen player more convenient for operation.
Reproductor de vídeo es uno de los mejores jugadores disponibles en el mercado.
Video Player is one of the best player available in the market.
Reproductor de vídeo es uno de los mejores jugadores disponibles en el mercado.
One of the best media player in video player category.
Reproductor de juegos en línea parece como un hombre en una silla de ruedas.
Player online games seems like a man in a wheelchair.
Reproductor de vídeo abrió sus puertas en una caja de luz.
Video player opened in a lightbox.
Este método se puede utilizar para reducir los resultados de búsqueda en el Reproductor de grabación de sesiones.
This method can be used to reduce the search results in the Player.
Reproductor de vídeo, con escalado automático a la resolución de la videopantalla.
Video player with automatic scaling to the video screen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.