Sentía que ella estaba siendo sarcástica, y eso me ponía nervioso.
I felt like she was being sarcastic and that made me nervous.
Sentía que mi trabajo estaba llegando a su fin con cierto éxito.
I felt that my work was somehow coming to a successful end.
Sentía que solo daba vueltas en vacío en ese trabajo sin futuro.
She felt she was just spinning her wheels in that dead-end job.
Sentía que un paso en falso en el trabajo podía arruinar su reputación.
He felt that one false move at work could ruin his reputation.
Sentía que sus compañeros lo pisoteaban en las reuniones de equipo.
He felt his coworkers were walking all over him in team meetings.
Sentía que podría correr con suerte si compraba el raspadito correcto.
He felt he could get lucky if he bought the right scratch-off.
Sentía que el político corrupto había descarriado a toda una generación.
She felt the corrupt politician had led an entire generation astray.
Sentía que su pena se hacía más intensa con cada día que pasaba.
Sentía que me resbalaba en el piso mojado de la cocina.
I felt like I was slipping on the wet floor in the kitchen.
Sentía que su expediente académico estaba sin remedio tras suspender tres exámenes cruciales.
He felt his academic record was past redemption after failing three crucial exams.
Sentía que el sistema buscaba a alguien a quien achacar un delito.
He felt the system was looking for someone to hang a rap on.
Sentía que nunca podría triunfar mientras viviera a la sombra de su jefe.
He felt he could never succeed while standing in his boss's shadow.
Sentía que estaba arruinando la vida en ese trabajo sin futuro.
I felt like I was throwing my life away at that dead-end job.