We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
setpoint of
Un setpoint de alrededor 0,5 a 1 V debe ser suficiente.
A setpoint of around 0.5 to 1 V should be sufficient.
Amplía el rango en Setpoint de la cámara, incidiendo directamente en una mejor conservación del producto
Extends the range in Setpoint of the camera, directly influencing a better conservation of the product
Preditec/IRM presenta el Setpoint de Metrix Instruments para simplificar hasta el límite la protección y supervisión de maquinaria crítica.
Preditec/IRM shows the SETPOINT by Metrix Instruments to simplify to the limit the protection and monitoring of critical machinery.
Para guardar el nuevo valor, presione SETPOINT de nuevo.
To save the new setpoint value and exit, press SETPOINT again.
Ésta será una vuelta de mando de velocidad que corre en la velocidad del car, y controlando el setpoint de motor.
This will be a speed control loop running on the car's speed, and controlling the motor setpoint.
No hay necesidad de tener un grande termostato en la pared, ya que el setpoint de temperatura se establece a través de la red Z-Wave.
There is no need to have big room thermostat on the wall, because the temperature set point is set through a Z-Wave network.
El CL7 es la unidad de visualización principal para el sistema Helm Master y también es el punto de acceso requerido para configurar y operar la nueva función SetPoint de 3 modos.
The CL7 is the primary display unit for the Helm Master system and is also the access point required to configure and operate the new 3-mode SetPoint feature.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.