Examples with "Soy yo... lo" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Soy yo... lo sabes, ¿verdad?
La camiseta soy yo... lo entendiste.
And I'm here. The-the T-shirt is me.
Andere resultaten
Muchachos... Soy yo... Nakanishi... Lo siento.
Ok, No soy Señora y yo... lo siento.
Tal vez yo no puede entender quién soy yo... mientras tú no lo entendías.
Maybe I can't figure out who I am...
¿Qué soy yo...? Bueno, lo siento.
Y quiero que él sepa que soy yo... el que lo ha derrotado.
¿Saben quién soy yo..., lo que he hecho..., por qué estaba allí... solo? ...
Do you know who I am - what I have done - why I was there - alone?
Y te das cuenta que quién mira por las ventanas de estos ojos soy yo, que quién escucha por estos oídos soy yo... Por lo tanto, ¿quién es el que observa?
And you give yourself an account of who you see through these eyes that I am, what you hear through these ears that I am... Above all, who is this that observes?
Por primera vez, sé quién soy... mi verdadero yo... lo que nací para hacer.
Mira, yo no soy... lo que se dice un hombre tecnológico.
See, I'm not a what you'd call a technology guy.
Yo... soy lo bastante mayor como para ser tu madre.
I'm... almost old enough to be your mother.
Por otro lado, yo... soy lo único que hay entre ustedes.
Me, on the other hand - I'm all that's between you two.