Vertaling van "Todo... con" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El galeno privado de vuestro padre lo preparó todo... con el mayor cuidado y bondad.
Your father's private surgeon arranged everything with the greatest of care and kindness.
¿Dónde está? - He arreglado todo... con su seguridad.
Asumo que todas esas cosas están presentes, entonces rocío todo... con mi propia pequeña mezcla de antivirales y desinfectantes.
Now, I assume all those things are present, so I spray everything... with my own personal little cocktail of antivirals and disinfectants.
Pero los diálogos, se deshicieron de todo... con excepción de una línea.
Él lo planeo todo... con hicieron juntos.
Cleveland, puede que hayas hecho lo equivocado... y luego muchas otras cosas erradas más... tratando de corregir esa cosa equivocada... pero lo arreglaste todo... con un pequeño gesto... que no requirió ningún sacrificio personal.
Cleveland, you may have done the wrong thing, and then several more wrong things trying to correct that wrong thing, but you made up for it all with a small token gesture that required no personal sacrifice.
Para los que nos gusta estar un poquito más alejados del centro y cerca de todo... con un quincho y pileta solo para nosotros.
For those who like to be a little farther from the center and close to everything... with a barbecue and pool just for us.
¿O ya se han dado cuenta que Darlene encriptó todo... con AES de 256 bits y que les tomaría... una incomprensible cantidad de tiempo para romperlo?
Or have they come to the realization yet that Darlene encrypted everything with 256-bit AES and it would take an incomprehensible amount of time to crack?
Y el martes de tacos... va a rociar el Pegamento sobre todos y todo... con varios rociadores súper aterradores como este.
So on Taco Tuesday... it's going to spray the Kragle over everyone and everything... with a bunch of super-scary nozzles like this one!
¡Todo! Te he dado todo... con absoluta entrega y mi mejor ánimo: ...tus trajes, la te la di yo.
lying to me that I gave you all! Everything! I gave her everything with absolute dedication and my best state of mind: your clothes, the tie. This.
Todo... con un desenlace simpático y dulce'.
Los suministros son difíciles de conseguir, sobre todo... con poco tiempo.
Un estilo contemporáneo en todo... con un toque de lujo.