Vertaling van "Un... un" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Un... un hombre mirando el edificio cómo si estuviera esperando algo.
A-a man watching the building, like he was waiting for something.
Contáme un chiste. Un... un chiste?
Why don't you tell me a joke? A-a joke?
Un... un niño fue y abrió la jaula.
A-A-A kid came and opened up the pen.
Esto es un lío - Un... un... un gran lío sin arreglo.
It's just a mess - A-a-a great big, unfixable mess.
Un... un ladrón que me costó cientos de dólares solo durante el mes pasado.
A-A thief who's cost me hundreds of dollars over the past month alone.
No lo sé. Un... un poco de pánico ¿tal vez?
what are you looking for? - I don't know a-a little panic, maybe?
Un... un día. Ross, ¿sabes que hoy tienes tu cita con Hillary?
A-A day. Ross you know that tonight is your date with Hillary?
Un... un amigo me arrastró hasta aquí.
A-A FRIEND... DRAGGED ME HERE.
¿Qué? Había alguien al otro lado de la calle. Un... un hombre mirando el edificio cómo si estuviera esperando algo.
WHAT? THERE WAS SOMEONE ACROSS THE STREET. A-A MAN WATCHING THE BUILDING, LIKE HE WAS WAITING FOR SOMETHING.
Un... un tipo que trabaja cerca de la cima.
A... a guy who works near the very top.
Un... un bebé significa que nunca podría marcharme.
A... a baby means that I can never leave.
Un... un tipo vino y... y la golpeó.
Un... un padre no puede dejar de preguntarse sobre los últimos días de su hijo.
A... a father can't help but wonder about his son's final days.