Examples with "WTW... y" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Hacía ya bastante que no publicábamos un WTW... y sabemos que os morís de ganas de ver algunas propuestas de outfits para las noches de fiesta más navideñas!
We know it's been a while since our last WTW post... and we know you were craving for some high party fashion outfits for Christmas!
Andere resultaten
El usuario generalmente selecciona el instrumento de medición de acuerdo a los... WTW, Alemania (01.12.2007) Contacto->Directo
The user generally selects the measurement instrument according to the parameters to be monitored, ... WTW, Germany (12/01/2007)
Haz que se cumpla eso... y yo te aseguraré tu libertad.
See it attended to, and your freedom will be secured...
Ahora se va a quedar... y te va a hacer feliz.
Now he's going to stay... and make you happy.
Tú les importas a tus hombres... y a otros, también.
You matter to your men... and to others as well.
Pero fue hace años... y ahora no recuerdo dónde lo metí.
But that was years ago and I can't remember where.
Las selvas de Venus ocultan grandes tesoros... y un terrible poder.
The jungles of Venus conceal great treasures - and terrible power.
Como mi contrato con los Valientes... y mi rotura de ligamentos.
Like my contract with the Braves, and my ligament injury.
El curó mis heridas... y me explicó lo que había pasado.
He healed my wounds and explained to me what had happened.
Gorilas pueden saltar sobre estas cosas Sí... y no lo rompen.
Gorillas can jump on these things- And they don't break.
Grover robó sus propios diamantes... y luego llamó a la policía.
Grover stole his own diamonds... and then called the police.
Me miro en el espejo... y es lo único que veo.
I look in the mirror and that's all I see.
Que Maggie se quede con la tierra... y hagan las paces.
Help Maggie hold on to the land and bury the hatchet.