We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
WINDEV, WEBDEV and WINDEV
Como usted sabe, WINDEV, WEBDEV y WINDEV Mobile son entornos compatibles que comparten los elementos de un proyecto.
Esta sección le permite descargar las versiones más recientes de WINDEV, WEBDEV y WINDEV Mobile.
To use this tool: 1. Download the module below in WINDEV, WEBDEV and WINDEV Mobile
PC SOFT se complace en anunciarle la versión 21 de WINDEV, WEBDEV y WINDEV Mobile.
Evolving with WINDEV 21, WEBDEV 21 and WINDEV Mobile 21 is easy, and immediately profitable.
Una herramienta de gran alcance, WDMSG, es el complemento ideal para WinDev, WebDev y WinDev Mobile; que asegura una calidad óptima en todos los mensajes mostrados por la aplicación.
A powerful tool, WDMSG, is the ideal complement to WINDEV and WEBDEV; it insures optimal quality in all the messages displayed by your application.
WDMSG le permite extraer todo el texto y los recursos que necesitan ser traducido de un proyecto creado en WinDev, WebDev y WinDev Mobile.
You can use WDMSG. WDMSG lets you extract all the text and resources that need to be translated from a WINDEV project.
Gracias a WINDEV, WEBDEV y WINDEV Mobile, un mismo código fuente se puede ejecutar en varias plataformas.
With WINDEV, WEBDEV and WINDEV Mobile, the same source application can be run on several platforms.
Para cada idioma utilizado por una aplicación WINDEV, WEBDEV y WINDEV Mobile, WDINT permite la generación de un archivo que contiene la traducción de los mensajes vinculados a la DLL.
For each language used by a WINDEV application, WDINT enables the generation of a file containing the translation of messages linked to the DLL.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.