We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
And remember
Remember...
Y recuerda... los guiones son las palabras que dices en el programa.
And remember scripts are the words that you say in the show.
Y recuerda... el poeta... es una gran y bondadosa persona.
And remember the poet is a great and kind person.
Y recuerda... no tienes dos ocasiones de dar una buena impresión.
And remember, you don't get a second shot at making the first impression.
Y recuerda... si algo te persigue, corre.
And remember something chases you, run.
Y recuerda... nada de alcohol ni sedantes.
And remember, no drinking and no sedatives.
Y recuerda... tráeme el tique.
And remember, bring me the receipt.
Y recuerda... si dejas de sonreír un instante... te quitaré la piel mientras estés viva.
And remember, stop smiling for an instant and I shall have you skinned alive to the plucking of newts.
Y recuerda... que yo, y sólo yo decidiré... cuando me llamarás por el nombre que tu parentesco permite.
And remember that I and I alone shall decide when you may address me by the name that your kinship allows.
Y recuerda... que no estás de rehén por mí, sino por ellos.
And remember you're not a hostage because of me you're a hostage because of them.
Y recuerda... si nuestro tipo la mató, entonces es el mismo tipo... que llamó a su novio y amenazó con matarlo también.
And remember, if our guy did kill her, then he's the same guy who called up the boyfriend and threatened to kill him, too.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.