Examples with "Y... He visto" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Casi todos los planeadores se han ido y... he visto salir a algunos Profesores de la plataforma y empezar a merodear por la montaña - su voz tembló un poco al decir esto y el comandante asintió con gravedad.
Nearly all the gliders are gone, and - and I've seen a number of the big Teachers leaving the platform and starting around the mountain. His voice shook a little as he mentioned this and the commander nodded gravely.
las genuinas dicen "Yo he estado en Eerie, y... he visto la cosa del espacio"...
The genuine item does say, quot;I've been to Eerie. quot;and seen the space thing.
Dijiste que tu madre se quedaba con una amiga, en Hampton Street y... he visto tu coche estacionado afuera.
You said that your mother was staying with a friend on Hampton Street and then I... I saw your car parked outside.
Dra. Robbins, he estado aquí mucho tiempo y... he visto niños irse a casa y a otros morir.
I've been here a while now, Dr.Robbins. And... I've seen kids go home and go away.
El circuito está muy resbaladizo y mojado: Es una locura - nos dice Alberto después de la primera vuelta - en algunos tramos nieva, en otros llueve y... he visto también el arco iris.
Noon rolls around, it's finally time to get serious. The circuit is wet and very slippery: It's insane - Alberto tells us after the first lap - it's snowing in some sections and raining in others.
Andere resultaten
La doctora y el motero... He visto parejas más extrañas.
Es que iba para mi casa y... de repente he visto desde la carretera tu coche.
I was on my way home and I suddenly saw your car from the road.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.