We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
and... we
La cita con su señora esposa había terminado, y... nosotros íbamos tarde.
The meeting with his wife had ended and... we were running late.
Ellos intentaron asustarlo, reclamando que la casa "había sido nuestra por muchos años, y... nosotros deseamos protestar enérgicamente."
They first try to scare him away, then claim that the house "has been ours for many years, and... we wish to register a vigorous protest."
Y... nosotros estamos tratando de conseguir sus habitaciones descubrieron.
And... we're just trying to get your rooms figured out.
Y... nosotros hemos hecho este compromiso de apoyar este proceso por el acuerdo entre las dos partes...
And... we've made this commitment to support this process because of the accord between the two parties...
Y... nosotros leemos las noticias.
And... we read the papers.
Y... nosotros, tus cirujanos cometimos errores que comprometieron tu cuidado, errores que dan una mala imagen de este hospital y no volverá a pasar.
And... We, your surgeons... Made mistakes that compromised your care, mistakes that reflect poorly on this hospital and that won't happen again.
Y... nosotros no le daremos condimentos a Casey.
And... we just- We won't give Casey any relish.
[Hermes]: Porque si esa colmena se rescató es una colmena más que se suma al ambiente, y... nosotros, pues, tenemos la... la oportunidad de reintegrarla a... a otra área que no tengan abejas.
[Hermes]: Because every hive that is saved is a hive that contributes to the environment and... we have the opportunity to reintegrate them to... another area that may not have bees.
Ellos querían un magnicidio en Inglaterra y... nosotros vimos la oportunidad de señalar a Tom Quinn como el asesino.
They wanted a big assassination in England and... we saw the chance to finger Tom Quinn as the killer.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.