Examples with "Yo... Mire" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Yo... Mire, de veras tengo que llamar a la policía.
Yo... Mire, hombre, vengo a ayudar.
Yo... Mire, mi esposo usó nuestros bienes para asegurar este préstamo sin mi aprobación.
I... Look, my husband used our assets to secure this loan without my approval.
Yo... Mire, ¿dice que hay alguien que necesita atención médica?
i look, you say there's someone Who needs medical attention?
No. Yo... Mire, no sé por qué no hay signos de lo que pasó, está bien, pero a Jane la atacaron, y tiene que seguir actuando como si este tío aún estuviera ahí fuera.
No, I - Look, I don't know why there's no sign of what happened, all right, but Jane was attacked, and you need to be acting like this guy is still out there.
¿Liberarle? Yo... Mire, Señor, con el debido respeto, un hombre ha sido asesinado, y él es un sospechoso.
Release him? I... Look, Sir, with all due respect, a man has been killed, and he is a person of interest.
Yo... Mire, apenas llegue el detective McHenry llámeme.
I... Look, will you just have Detective McHenry call me.
Yo... Mire, sólo dígale al Detective McHenry que me llame.
I... Look, will you just have Detective McHenry call me.
Quiero decir, yo... Mire, todavía no tengo una.
I mean, I... Look, I still don't have one.
Pues yo... Mire, no creo que deba irse hasta que se sienta mejor.
Listen, I don't think you should leave until your head clears.
Yo... mire, de la manera más amable posible, pero...
I - Look, I mean this in the nicest possible way...