Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
a la... a la

Examples with "a la... a la" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y no está muerta a la... a la vez.
And not dead at the at the same time.
Atraviesen esa puerta doble, el segundo ascensor a la... a la derecha.
Through these double doors, second set of elevators on the on the right.
Atraviesen las puertas, segundo elevador a la... a la derecha.
Through these double doors, second set of elevators on the on the right. I'm so sorry about your daughter.
Pues tenemos que ir, debemos volver a la... a la playa!
Well we must go, we must get back to the... to the beach!
¿Le importaría tomar su cuerpo a la... a la morgue?
Would you mind taking his body to the... to the mortuary?
Y quizás podríais comprar flores a la... a la vuelta. Mirad.
And maybe you can get some flowers on the, on the... Way back.
Acabo de ver a la... a la Bella Otero.
You just saw La Belle Otero.
El chico... el chico ató mis zapatos a la... a la... el chico ató mis zapatos a la mesa.
The kid... the kid tied my shoes to the... to the the kid tied... the kid tied my shoes to the table.

Andere resultaten

Se trata más de conocer a la persona a la que amas...
It's more about them meeting the person that you love...
Cuando decidí decirle a la gente a mi alrededor de la enfermedad...
When I decided to tell people around me about the disease...
Como la primera vez que la llevé a conocer a mis padres...
Like the first time l brought Lila to meet my parents.
A la larga la gente le va a tomar menos en serio...
In the long run, people will take her less seriously...
Faille... - Así aprenderá a mandar a la gente a la cárcel.
Faille... - That'll teach him sending people to jail.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 49769. Exact: 8. Verstreken tijd: 4487 ms.