Download for Windows Premium
Publiciteit
ahora... que

Vertaling van "ahora... que" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
now that
now than
Incluso tú deberías haber entendido para ahora... que no soy tu padre.
Even you should have understood by now that I'm not your father.
Ven a nosotros ahora... que sabemos lo que deseas.
Come to us now that we might know what you want.
Kim, prefiero suicidarme ahora... que ver a mi hija morir luego.
Kim, I'd rather kill myself now than watch my daughter die later.
pero se ven más felices ahora... que cuando estaban casados.
But you two seem happier now than when you were married.
Mucho mejor ahora... que por fin puedo ver a mis chicas.
Much better now that I can finally see my girls.
Será una simple noticia, sobre todo ahora... que le conviene.
You'll be a mere news item, especially now that it suits you.
Te sorprenderá lo que puedo hacer ahora... que tengo la motivación adecuada.
You'd be surprised what can do now that I have the proper motivation.
Pero estoy pensando ahora... que creímos incorrecto.
But I am thinking now that we were thinking wrong.
De hecho, te ves mejor ahora... que cuando te conocí.
In fact, you are better looking now than you were when I met you.
Comandos, tanques, dispuestos a salir ahora... que la fuerza invasora ha sido destruida.
Commandos, tanks, slipping away now that your invasion force has been destroyed.
Puedo ver muy claramente ahora... que planeas agobiar a la humanidad con buenas acciones.
I can see quite clearly now that you plan to overwhelm mankind with good deeds.
Pasas más tiempo aquí ahora... que cuando fuiste arrestado por golpear a un paparazzi.
You spend more time here now than when you were getting collared - for hitting paparazzi.
Supongo que es mejor que me haya dejado ahora... que después de habernos casado.
I suppose it's better that she broke up with me now than after we got married.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die ahora... que bevatten

! mira lo que has hecho ahora exp.
! look what you've done now
"Look what you've done now, the vase is broken!"
ahora que conj.
now that
"Now that it’s raining, we should go inside."
! ¿Ves lo que has hecho ahora? 
! see what you've done now
"See what you've done now, the vase is broken!"
No hay mejor momento que ahora exp.
no time like the present
"No time like the present to start your homework!"
! ahora más que nunca adv.
! now more than ever
"We need to act now more than ever to save the planet."
! ahora que lo mencionas exp.
! come to mention it
"Come to mention it, I did see her yesterday."
! now you mention it
"Now you mention it, I did see her yesterday."
! mira lo que has empezado ahora exp.
! look what you've started now
"Look what you've started now, the party is wild!"
! ahora sí que hablas exp.
! now you are speaking
"Now you are speaking, that's exactly what I meant!"
! ahora sí que preguntas 
! now you're asking
"Now you're asking! That's a tough question to answer."
! ahora sí que estás cocinando exp.
! now you're cooking
"Now you're cooking with that new strategy!"
! mira lo que has provocado ahora exp.
! look what you've started now
"Look what you've started now, we have a big problem."
! ahora que lo pienso exp.
! come to think of it
"Come to think of it, I did see her yesterday."
! ahora que lo dices exp.
! now you mention it
"Now you mention it, I did see her yesterday."
según lo que se ve ahora adv.
on present showing
"On present showing, the team is likely to win."
! ahora sí que lo he visto todo exp.
! now I've seen everything
""Now I've seen everything," she said when snow fell on the beach."

Synoniemen voor ahora... que in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 184. Exact: 184. Verstreken tijd: 327 ms.