Vertaling van "amigos... o" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Estamos en busca de amigos... o familiares dentro del área.
We're looking for any friends or family within the area.
Tiene quince minutos para... convencer a sus extraños amigos... o morir.
Now. you have 15 minutes to persuade your alien friends or freeze.
Será mejor que se hagan amigos... o deberé tomar una decisión.
Ver las repeticiones de las batallas con tus amigos... o enemigos
Watch replays of battles and share them with friends... or enemies
En juegos nuevos y clásicos por igual, conoce a otros jugadores y haz amigos... o enemigos.
In new and classic games alike, meet other players and make friends... or enemies.
No quiero que le digan a sus amigos... o sus maestros acerca de nada de esto.
I don't want you telling your friends or your teachers about any of this.
Reta a tus amigos... o simplemente desafiar tu mente!
Challenge your friends... or just challenge your mind!
Era una profesional absoluta... pero nunca la vi intentando hacer amigos... o siquiera intentando caer bien.
She was an absolute professional, but I never saw her try to make friends or even try to be liked.
Podremos crear cientos de niveles y compartirlos con nuestros amigos... o descargar los niveles de otros usuarios y jugarlos en nuestro ordenador.
You can create hundreds of levels and share them with your friends... or download levels made by other users and play them right on your computer.
Con la calma, paz, sol y amigos... o será que soy papá!?
With calm, peace, sun and friends... or will it be that I am a father now!?
Además, nuestro anfitrión para 15 personas permite a la organización de eventos privados como fiestas familiares, reuniones con amigos... o eventos profesionales, como reuniones, seminarios...
In addition, our host up to 15 people allows the organization of private events such as family gatherings, reunions with friends... or professional events such as meetings, seminars...
Tal vez sean mis emociones las que terminen conmigo... o un error al tratar de proteger a mis amigos... o a mi familia... quienes nunca quisieron que fuera parte de esto.
It may be my emotions that end up doing me in... or a slip-up trying to protect my friends... or my family... who never wanted me to be a part of this.
Sólo tenemos que mandárselo a diez amigos... o enemigos, antes del amanecer...
All we need to do is send that to ten friends or foes by sunrise, and the curse will be lifted.