Examples with "apoya http y https" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La aplicación es totalmente personalizable, por ejemplo, puede descargarautomáticamente todos los vídeos detectadas, iniciar varias descargas al mismo tiempo, etc Además, miles de medios de comunicación serán cubiertos mediante el apoyo a los protocolos HTTP y HTTPS.
The application is entirely customizable, for example, you can automatically download all the detected videos, launch several downloads simultaneously, etc. Additionally, thousands of more media sources will be o.
También hemos visto sitios web que pueden accederse desde http y https.
We sometimes see websites that are accessible on both http and https.
Esta opción solo permite el envío por túnel del tráfico HTTP y HTTPS.
THis option allows only the tunneling of HTTP and HTTPS traffic.
Requiere acceso al sitio web a través de HTTP y HTTPS.
And it requires access to the website via HTTP and HTTPS.
Esta es una ilustración de la diferencia entre HTTP y HTTPS.
Here's an illustration of the difference between HTTP and HTTPS.
Esto requiere acceso al sitio web por HTTP y HTTPS.
And it requires access to the website via HTTP and HTTPS.
El píxel de AdRoll gestiona de forma dinámica HTTP y HTTPS.
Your pixel dynamically handles both http and https.
Esto excluye del análisis las páginas HTTP y HTTPS del dominio especificado.
This excludes both HTTP and HTTPS pages at the specified domain from scanning.
Hay una diferencia crucial entre HTTP y HTTPS al transferir datos online.
There is a crucial difference between HTTP and HTTPS when transferring data online.
Webscarab es capaz de interceptar comunicación en HTTP y HTTPS.
WebScarab is able to intercept both HTTP and HTTPS communication.
Probablemente has oído hablar del debate entre HTTP y HTTPS.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.