Esto queda reflejado en un apretado programa anual de cursillos.
Dado el apretado programa, deberíais unir vuestras fuerzas.
Su apretado programa y mis planes de viaje impredecibles impidieron que nos viéramos.
His busy schedule and my own unpredictable travel plans precluded such a meeting.
Si interrumpo su apretado programa de interrogatorios invasivos le pido disculpas.
If I'm interrupting your busy schedule of invasive interrogation, I do apologize.
No obstante, debido al apretado programa existente, no había sido posible organizar las consultas.
However, due to a busy agenda, the organization of consultations had not been possible.
Tal vez con la contribución de los nuevos miembros se logre llevar adelante los mandatos respectivos de esos grupos, a pesar del apretado programa de trabajo del Consejo.
Perhaps with input from new members, they could find a way to further the respective mandates of these groups, despite the Council's busy agenda.
En este apretado programa de tareas y responsabilidades, debe ocuparse del hospital.
In this busy schedule of tasks and responsibilities you need to take care of the hospital.
Un apretado programa tiende a volcar en sí mismo, empujando las cosas, cuando otras cosas inevitablemente llevaría demasiado tiempo.
A tight schedule tends to bump into itself, pushing things back when other things inevitably take too long.
El proceso de negociación va a ser especialmente difícil si tenemos presente no sólo la complejidad de los asuntos a debatir, sino también el apretado programa debido a la urgencia del asunto.
The negotiation process will be particularly difficult if we bear in mind not only the complexity of the issues to be discussed, but also the tight schedule owing to the urgency of the matter.
Recordó el apretado programa de las negociaciones en materia de servicios y la importancia de éstas dada la estrecha relación entre el sector energético y el desarrollo.
He recalled the tight schedule for negotiations on services and the importance of these negotiations given the close link between the energy sector and development.
Para los jóvenes estudiantes mujeres que no tienen la oportunidad de obtener una beca, o que tienen uno que no es suficiente, necesitan encontrar un trabajo pequeño puede ser difícil de apretar en su apretado programa de trabajo y tienen dificultades para llegar a fin de mes.
For young female students who do not have the chance to get a scholarship, or who have one that is not enough, they need to find a small job can be difficult to squeeze into their already busy schedule and have struggling to make ends meet.
¿Su apretado programa le impide alcanzar una piel brillante y saludable?
Does your tight schedule prevent you from achieving bright and healthy skin?
Lo habitual es que se produzcan retrasos durante la adquisición e instalación de nuevo hardware dedicado, pero AWS nos liberó de esa preocupación y se adaptó a nuestro apretado programa .
It's typical to expect delays when procuring and installing new dedicated hardware, but AWS freed us from that worry and worked within our tight schedule.