Es un gran hombre verde con una extraña barbita.
It's a big... bluish-green man, with a strange-looking goatee.
Trataré de no estallar en carcajadas cuando despiertes con barbita de chivo.
I'll try not to burst out laughing when you wake up with a goatee.
Yo creo que el tipo con la barbita.
I'm taking the guy with the goatee.
Siempre hay al menos un... niño bestia corriendo... con una barbita, golpeando a todo el mundo.
There's always at least one beast child running around with a goatee, hitting everybody.
En lo alto de una escalera, ordenando libros, con su calva espléndida y la barbita blanca de chivo.
At the top of a stairwell, organizing books, with his splendid bald pate and white goatee.
Y su barbita y su nariz también, sí.
And his goatee and his nose, too, yes.
No me gusta esta barbita. La odio.
I don't like this goatee. I hate it.
Un momento, aquí tiene barbita.
Like a goatee on there. Okay.
Pero Quetzi dejó crecer la barba y su hermana le dio forma con un hermoso bigote y barbita de chivo.
But Quetzi allowed his beard to grow and his sister then trimmed it into a fine mustache and goatee.
¿Quién? - El de barbita, camisa y corbata grises.
Who? - Grey shirt, grey tie, goatee.
Tú ubica al de barbita. Yo me ocupo de Studer.
You locate Goatee. I'll take Studer.
Al menos no tengo una barbita Apalache.
At least I don't have an Appalachian goatee.
Ella recordó la frase "barbita con barbita" de sus propias canciones infantiles.
She remembered the phrase "chinny chin chin" from her own childhood nursery rhymes.