We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La gestión y automatización basada en API se integra en su actual infraestructura y orquestación.
API-based management and automation integrate into your existing infrastructure and orchestration.
Con nuestra plataforma de autenticación basada en API, los desarrolladores pueden asegurar prácticamente cualquier aplicación existente.
With our API-based authentication platform, developers can secure virtually any existing application.
La funcionalidad de carga de videos basada en API se ajusta perfectamente a nuestros requisitos, y es muy fácil incrustar videos y personalizar el reproductor.
The API-driven video upload functionality fits our requirements perfectly, and it's very easy to embed videos and customize the player.
La solución de Worldline presenta una tecnología muy innovadora y altamente configurable, basada en API, fuertemente enfocada en la prevención de fraudes y seguridad, e integrada con muchos de los principales PSPs de comercio electrónico.
Worldline's solution presents a very innovative technology that is highly configurable, API-driven, strongly focused on security and fraud prevention, and integrated with many major e-commerce PSPs.
Podría haber una interfaz basada en API en línea entre un banco y el sistema de facturación.
There could be an online API-based interface between a bank and the billing system.
Vouchery proporciona una infraestructura flexible basada en API que te permite activar automáticamente la promoción correcta en cada paso del ciclo de vida del cliente: adquisición, compromiso, referencia, retención y reactivación.
Vouchery provides a flexible, API-based infrastructure that enables you to automatically trigger the right promotion at every step of the customer lifecycle: acquisition, engagement, referral, retention, and reactivation.
ACM también le facilita la exportación y la implementación de certificados privados en cualquier lugar mediante la automatización basada en API.
ACM also makes it easy for you to export and deploy private certificates anywhere using API-based automation.
¿Dispone de una aplicación personalizada basada en API para la que no hay ningún conector disponible?
Have a custom API-based application for which there is no off-the-shelf connector?
Raisin define la nueva realidad de la banca abierta basada en API con mºs de 60 bancos asociados en toda Europa que ofrecen una amplia gama de condiciones y tipos de interés mºs altos.
Raisin defines the new reality of API-based open banking with more than 60 member banks across Europe offering a wide range of terms and higher interest rates.
Solución: Migre a una arquitectura basada en API que conecta perfectamente sus entornos y brinda soporte a los contenedores.
Solution: Shift to an API-based architecture that seamlessly connects across environments and supports containers.
Para el middleware, necesitábamos diseñar una aplicación MVC, basada en API, que se aprovecharía para administrar el contenido, un componente integral para la operación de IPTV.
For the middleware, we needed to engineer an MVC, API-based application that would be leveraged to manage content, an integral component to the IPTV operation.
Automatización de CI/CD basada en API para obtener una rápida implementación de CDN, protección, configuración de políticas y personalización de aplicaciones.
API-based CI/CD automation for rapid CDN deployment, protection, policy configuration, and app customization
Esta integración basada en API permite exportar a la plataforma de Magento los datos de productos generados en el PIM de Akeneo, como las categorías, familias, atributos, productos y modelos de productos.
The API-based integration allows for product data generated in Akeneo PIM, such as categories, families, attributes, products and product models, to be exported to the Magento platform.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.