Para una población escasa bastaba con los recursos hidráulicos tradicionales.
For a scarce population it was enough with the traditional hydraulic resources.
El pequeño parque bastaba para los niños, que encontraban alegría en sus juegos.
The small playground sufficed for the children, who found joy in their games.
Limpiar la pala para pizza era fácil; solo bastaba un rápido repaso después de usarla.
Cleaning the pizza peel was easy; just a quick wipe after use sufficed.
Una mirada a su rostro bastaba para comprender que ya no había esperanzas.
A glance at her sufficed to understand that there was no hope.
Los tribunales luego decidieron que bastaba hasta la intención o el pensamiento.
The courts later decided that even intent or thought sufficed.
Se jactaba de que una sola llamada bastaba para liquidar a cualquiera.
He boasted that one phone call was enough to punch anybody's ticket.
Solo su sonrisa bastaba para alegrar el corazón de todo el equipo.
La amistad estaba irrecuperable; no bastaba con una simple disculpa.
The friendship was too far gone to repair with a simple apology.
Solo su presencia bastaba para iluminar una habitación llena de desconocidos.
El olor en ese callejón inmundo bastaba para que se me helara la sangre.
Quedaron atrás los tiempos en que un solo sueldo bastaba para toda la familia.
Gone are the days when one salary was enough for a whole family.
La presencia del mandamás bastaba para silenciar toda la sala.
The big dog's presence was enough to silence the entire room.
La sola presencia del carro blindado bastaba para disuadir cualquier amenaza potencial.
The armoured car's presence was enough to deter any potential threats.