Aunque su actitud insistente era eficaz, a veces causaba estrés innecesario.
Although his pushing ways were effective, they sometimes caused unnecessary stress.
Su actitud excluyente en las reuniones a menudo causaba tensión entre los colegas.
His expelling attitude in meetings often caused tension among colleagues.
Después de probar muchas teorías, ella descubrió qué causaba el problema.
After testing many theories, she figured out what caused the issue.
Cada gota causaba una ondulación en la superficie del agua en calma.
Each drop caused a ripple on the surface of the calm water.
El político parecía insensible hasta la médula, indiferente al sufrimiento que causaba.
The politician seemed numb to the core, unaffected by the suffering he caused.
Los conductores alargaron el cuello para ver qué causaba el atasco más adelante.
Drivers craned their necks to see what caused the traffic jam ahead.
Identificaron un bloqueo en la bajante que causaba la acumulación de agua.
They identified a blockage in the riser that caused water backup.
La película retrataba a un adolescente rebelde que causaba caos en casa.
The movie depicted a badly behaved teenager who caused chaos at home.
Llevaba un amuleto maldito que le causaba mala suerte en todos sus esfuerzos.
He wore an accursed amulet that caused terrible luck in all his endeavors.
El sol centelleante causaba un efecto hipnotizante en las olas danzantes.
The glinted sun caused a mesmerizing effect on the dancing waves.
Su control sobre las finanzas familiares causaba tensión en cada reunión.
Her stranglehold on the family's finances caused tension at every gathering.
La nostalgia causaba un doloroso latido en su corazón al recordar amigos perdidos.
Nostalgia caused a painful throb in his heart as he remembered lost friends.
La línea de contacto entre los dos metales causaba un sonido zumbante tenue.
The line of contact between the two metals caused a faint buzzing sound.