Y es una pena para los que perpetúan este destructivo clickbait*.
And shame on those of you who perpetuate this destructive clickbait.
Facebook eliminará los titulares "clickbait" para hacer más espacio de anuncios.
Facebook is getting rid of clickbait headlines to make room for advertising.
El equipo de marketing llenó la página principal de clickbait para aumentar el tráfico.
The marketing team filled the homepage with link bait to boost traffic numbers.
Acusó al sitio de noticias de publicar clickbait en lugar de periodismo serio.
He accused the news site of publishing link bait instead of serious journalism.
Necesitamos titulares atractivos pero que no sean puro clickbait ni parezcan spam.
We need headlines that are compelling but not pure link bait or spammy.
El editor rechazó mi propuesta diciendo que sonaba demasiado a clickbait.
The editor rejected my proposal, saying it sounded too much like link bait.
Su estrategia en redes sociales depende mucho del clickbait sensacionalista y miniaturas engañosas.
Their social media strategy relies heavily on sensational link bait and misleading thumbnails.
Deberíamos centrarnos en tutoriales útiles en lugar de clickbait superficial que engaña a los usuarios.
We should focus on useful tutorials instead of shallow link bait that misleads users.
Y lástima por aquellos de ustedes que perpetúan este destructivo clickbait.
And shame on those of you who perpetuate this destructive clickbait.
Cuando empezaron a publicar clickbait, decidí dejarlos de seguir de inmediato.
When they started posting clickbait, I chose to unfollow them right away.
Y vergüenza en todos los que perpetúan este destructivo clickbait.
And shame on those of you who perpetuate this destructive clickbait.
Y qué vergüenza para aquellos que perpetúan este destructivo clickbait.
And shame on those of you who perpetuate this destructive clickbait.
La picardía del artículo clickbait engañó a muchos lectores desprevenidos.
The roguery of the clickbait article misled many unsuspecting readers.