We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mall and
Commercial
Esto fue el año anterior que abriese su primer centro comercial... y sus negocios lo absorbieron.
It was the year before he opened his first mall and his business really took off.
Me topé con ella en el centro comercial... y es una compradora profesional hoy en día.
Now, I ran into her at the mall and she's a professional shopper now.
Ahora, si fuera usted tan amable... de acompañarme a la universidad... usted puede ir al Camino Comercial... y pregunte por Dorak.
Now if you'd be so kind as to accompany me to the university you can drive on to the Commercial Road, inquire after Dorak.
Y esa historia fue mordisqueada por la maquinaria comercial... y se transformó en popular y emocionante... y se caricaturizó para venderse.
Then, of course, those experiences and history got chewed up in the commercial machine, got jazzed up, made titillating, cartooned for the sale rack.
Los alborotadores saquearon el centro comercial... y algunos edificios, y se dispersaron a las 4.:00.
A mall and nearby buildings were damaged by looters who dispersed around 4 a.m.
Los alborotadores saquearon el centro comercial... y algunos edificios, y se dispersaron a las 4.:00.
Looters damaged a mall and nearby buildings before dispersing around. 4:00 a. m.
¿Se le ocurrió la semana pasada... luego de ver en las noticias... que una niña fue secuestrada en un centro comercial... y encontrada muerta 3 días después?
After you saw on the news that a little girl was snatched from a local mall and found dead three days later?
Una cosa es la demora de un camión con uno o dos contenedores a bordo, pero un portacontenedores con miles de TEUs a bordo es una potencial catástrofe comercial... y ni pensar si fueran cargas refrigeradas.
It is one thing for one truck with one or two containers on board to arrive a couple of days late, but for if a containership with thousands of TEUs it's a potential commercial even worse if it's a time-sensitive cargo.
Tuvimos reuniones... y pre-reuniones y... una castaña bailarina - Quemamos un centro comercial... y casi me convierto en pollo.
We had meetings and pre-meetings and a dancing acorn... Burned a strip mall and I almost turned into a chicken.
Mañana iremos al centro comercial... y regresaremos esa cosa a la tienda. Ok, bueno.
Tomorrow we are going to the mall and returning that thing to the store. (SIGHS) Okay, fine.
Ahora tengo algo mejor que hacer que sentarme en el centro comercial... y ver a chicas japonesas reírse en las conversaciones normales.
I finally got something better to do with my Saturdays than sit at the mall and watch Japanese girls laugh at normal conversation.
Bueno, aparentemente un maniático se volvió loco en el centro comercial... y lo atacó con el Oasis para hombres.
Well, apparently some maniac went crazy at the mall and attacked him with Oasis for Men.
El otro día estaba en el centro comercial... y me estaban acosando (risas) Y tuve que correr al "Build a Bear" sólo para mezclarme (risas)
The other day I was at the mall and I was getting mobbed (audience laughs) and I had to run into a Build-A-Bear just to blend in (audience laughs)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.