We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
De lo contrario, los nombres de ámbitos se reconocen como atributos.
Otherwise, scope names are recognized as attributes.
Tiene nombre de campo y datos como atributos.
It has field name and data as attributes.
Tiene como atributos la águila y el cáliz.
It has the eagle and the chalice as attributes.
Allplan transfiere ahora las layers de los elementos de armado como atributos a bim+.
Allplan now transfers the layers of reinforcement elements as attributes to bim+.
Los roles se pueden considerar como atributos para los investigadores que correspondían con el patrón.
Roles can be considered as attributes to the researchers who matched the pattern.
Los adjetivos como atributos de nombres son a menudo sustituidos por los nombres.
Adjectives as attributes of nouns are often replaced by nouns.
Líneas de texto reconocidas, asociadas con el símbolo, son determinadas como atributos
Recognized text strings associated with the symbol are assigned as attributes
La tabla consta de campos que pueden registrar un tipo diferente de datos, conocidos como atributos.
The table consists of fields that can record a different type of data, known as attributes.
Este es un formato que contiene etiquetas y lo utiliza para la definición de objetos, así como atributos.
This is a format that contains tags and uses it for object definition as well as attributes.
También hay otras organizaciones diversas que mantienen nombres como atributos de objetos espaciales almacenados en sus bases de datos.
There are also several other organizations that maintain names as attributes of spatial objects stored in their databases.
La facilidad y la seguridad en el pago de las transacciones también pueden citarse como atributos para este modelo de negocio.
Making payments easier and the safety of the transactions may also be mentioned as attributes for this business model.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.