Examples with "complementan los documentos" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Contiene información de referencia sobre el sector del transporte marítimo y en ella se revisan, actualizan y complementan los documentos S/C/W/62, de 16 de noviembre de 1998, y S/CSS/W/106, de 4 de octubre de 2001, relativos al mismo asunto.
It contains background information on the maritime transport sector and revises, updates and supplements documents S/C/W/62 of 16 November 1998 and S/CSS/W/106 of 4 October 2001, which relate to the same subject matter.
Estas normativas complementan los documentos básicos existentes en las Naciones Unidas en materia de ética para orientar y apoyar la labor de la Oficina de Ética.
These policy documents complement the existing key United Nations documents on ethics to guide and support the work of the Ethics Office.
Andere resultaten
Recoge aquellos documentos que actualizan o complementan los contenidos del documento inicial.
Las orientaciones paso a paso complementan a los demás documentos de orientación de bajo costo y baja tecnología del Convenio y el Protocolo de Londres ya existentes.
This step-by step guidance complements the other low cost, low technology documents already available.
El anexo A (Normas y principios ETCS y GSM-R) se complementan con los dos documentos informativos siguientes
AnnexA (ETCS and GSM-R rules and principles) is complemented by the two following informative documents
Las traducciones complementan pero no reemplazan los documentos originales.
Translations supplement, but do not replace the original documents.
Los siguientes mandatos complementan los incluidos en el documento A/59/6/Rev..
Nuevos detalles de los documentos publicados complementan el ya famoso cuadro.
New details of the published documents are complementary to the already known picture.
Este documento lo complementan los importadores y lo presentan, junto con los derechos aduaneros estimados en el momento de la entrada de la mercancía o poco después.
This document is completed by importers and submitted with the estimated duties at, or shortly after, the time of entry.
CORONEL STOREY: Con la venia del Tribunal, el Mayor Frank Wallis presentará ahora los informes y documentos que complementan los informes sobre la fase del caso conocida como Plan Común o Conspiración, desde 1939.
COLONEL STOREY: If the Tribunal please, Major Frank Wallis will now present the briefs, and documents supporting the briefs, on behalf of the phase of the case known as the Common Plan or Conspiracy, from 1939.
Los resultados anteriores de esa labor figuran en los documentos WT/LDC/HL/14 y Add. (23 de octubre de 1997) y se amplían y complementan en el documento WT/COMTD/LDC/W/11/Rev. (11 de diciembre de 1998).
This previous work is contained in documents WT/LDC/HL/14 and/Add. (23 October 1997) and further expanded and complemented in WT/COMTD/LDC/W/11/Rev. (11 December 1998).
Las enmiendas propuestas mejoran y complementan su documento.
The proposed amendments enhance and supplement his document.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.