Pero, cada vez más, parece que sería un complemento útil.
Propone un complemento útil a los dispositivos de protección de los derechos humanos.
También son un complemento útil para cualquiera que desee perder peso.
Esta ingesta puede ser un complemento útil de la ración de alimentos.
En algunos casos, los medicamentos son un complemento útil.
Tu creación no fue planificada, pero sé que serás un complemento útil.
Las encuestas podrían ser un complemento útil de otras formas de reunión de datos.
Surveys might be a useful supplement to other forms of data collection.
A su juicio, esas actividades eran un complemento útil de su propio programa.
It considered these activities to be a useful complement to its own programme.
En algunos casos, los medicamentos pueden ser un complemento útil para la terapia.
In some cases, medications can be a useful addition to therapy.
Un perfil de vulnerabilidad de un país sería un complemento útil.
A country vulnerability profile would be a useful supplement.
Las imágenes de satélite son un complemento útil para controlar las condiciones meteorológicas y el clima.
Satellite imagery is a useful complement for weather and climate monitoring.
Estos acuerdos constituyen un complemento útil de la vigilancia multilateral y se deben seguir alentando.
These arrangements are a useful supplement to multilateral surveillance and should be further encouraged.
Noruega cree que los acuerdos regionales pueden ser un complemento útil del sistema multilateral.
Norway believed that regional agreements could be a useful supplement to the multilateral system.