We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Definitivamente estos cojines acolchado son el mejor complemento para tu bandolera, fular, mei tai, onbuhimo o mochila portabebés.
Definitely these padded cushions are the best complement for your ring sling, wrap, mei tai, onbuhimo or baby carrier.
La formación adquirida te va a permitir trabajar como mediador, pero además va a suponer un importante complemento para tu labor profesional e incluso para tu vida personal.
The acquired training will allow you to work as a mediator, but it will also be an important complement for your professional work and even for your personal life.
Gran complemento para tu tocador, ya que se puede usar como dos tazas separadas.
Great addition to your vanity as can be used as two separate cups.
La variedad de diferentes tipos de redes sociales son el perfecto complemento para tu sitio web.
The various social media channels are the perfect complement to your website.
Además, constituirá un elegante complemento para tu mostrador de caja o tu recepción.
Additionally, it will make an elegant addition to your payment counter or reception desk.
Es un buen complemento para tu temática y ampliar información de lo que estés haciendo o visitando.
It is a good complement to your theme and expand information on what you are doing or visiting.
Una camiseta ligera y cómoda con un estampado frontal de calidad; es un gran complemento para tu vestuario informal.
A lightweight and comfortable t-shirt, with a quality front print - it's a a great addition to your casual wardrobe.
Puedes tomarlo entre comidas, te ayudará a conservarte en forma y será un buen complemento para tu dieta diaria.
It can be taken between meals, will help keep you in shape and will be a good addition to your daily diet.
El maquillaje, un complemento para tu belleza personal
up, a complement to your personal beauty
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.