El compositor se bañó en gloria mientras el público ofrecía una ovación cerrada.
The composer bathed in glory as the audience offered a standing ovation.
La contención y sutileza del compositor son cualidades afines a uno.
The composer's restraint and subtlety are qualities after my own heart.
Un buen compositor sabe cómo capturar emociones en unas pocas líneas.
A good songwriter knows how to capture emotions in a few lines.
Como compositor, siempre tiene una libreta junto a su guitarra.
As a songwriter, he always keeps a notepad beside his guitar.
El compositor dio nueva vida a la sinfonía con armonías inesperadas.
The composer breathed new life into the symphony with unexpected harmonies.
El compositor fue recibido con una ovación de pie en la sala de conciertos.
The composer was met with a standing ovation at the concert hall.
Su dominio profundo de la teoría musical lo convirtió en un excelente compositor.
His deep understanding of music theory made him an excellent composer.
Un joven compositor pondrá en música esa obra clásica para el festival.
A young composer will set to music that classic play for the festival.
El compositor temía que sus sinfonías murieran en el olvido tras su muerte.
The composer feared his symphonies would die a lonely death after his passing.
Darán inicio al concierto con un breve homenaje al compositor.
They will usher in the concert with a short tribute to the composer.
El compositor buscaba marcar un nuevo rumbo en la música orquestal contemporánea.
The composer sought to blaze a new course in contemporary orchestral music.
Entre el filósofo y el compositor existía la rara unión de dos almas gemelas.
Between the philosopher and the composer existed a rare marriage of true minds.
El compositor escribió una pieza que incluía varios sostenidos a lo largo de la melodía.
The composer wrote a piece that included several sharp notes throughout the melody.