Aprendió a silbar para comunicarse con su amigo al otro lado del campo.
Cada guardabosques lleva una radio para comunicarse con otros en el parque.
Aquellas personas preocupadas por una enfermedad deben comunicarse con un proveedor médico.
Individuals concerned about an illness should contact their health care provider.
Debe comunicarse con la división que maneja su caso para obtener ayuda.
You must contact the division that handles your case for assistance.
En el concierto, tuvo que susurrar para comunicarse con su amigo.
At the concert, she had to whisper to communicate with her friend.
Afirma ser un médium capaz de comunicarse con los espíritus.
He claims to be a psychic who can communicate with spirits.
En el folclore, un alquimista puede comunicarse con los propios elementos.
In folklore, an alchemist can communicate with the elements themselves.
Hablaba con fluidez, cambiando de idioma para comunicarse con todos los presentes.
She spoke flexibly, switching languages to communicate with everyone present.
Su amplio conocimiento de idiomas le permite comunicarse con muchas personas.
His spanning knowledge of languages allows him to communicate with many people.
Elegir las palabras adecuadas puede marcar la diferencia al comunicarse con los clientes.
La leyenda hablaba de un cazador que podía comunicarse con las criaturas que perseguía.
Legend told of a slayer who could communicate with the creatures he hunted.
Dicen que encontró una forma de comunicarse con los muertos.
Legend has it that she found a way to communicate with the dead.
El vidente afirmó comunicarse con espíritus incorpóreos del otro lado.
The seer claimed to communicate with disembodied spirits from the other side.