Junto a los mocasines, los bluchers son los preferidos para las comuniones.
Besides moccasins, bluchers are another preferred option for communions.
Ideal para fiestas de comuniones, bodas, colegios y otros eventos.
Ideal for parties to communions, weddings, schools and other events.
Nunca hubo momentos aburridos o estómagos vacíos durante las comuniones familiares.
There were never any dull moments or empty bellies during family fellowships.
En conclusión, el apóstol afirma que las dos comuniones mencionadas son incompatibles.
In concluding, the apostle states that the two fellowships implied are incompatible.
Se celebran cumpleaños, comuniones, bautizos y todo tipo de eventos.
They celebrate birthdays, communions, baptisms and all kinds of events.
Bodas, bautizos y comuniones inundan nuestras agendas durante estos meses.
Weddings, baptisms and communions fill our agendas during these months.
Con ocasión de la visita se realizaron numerosos bautismos y varias primeras comuniones.
The visit provided the opportunity for many baptisms and several first communions.
Ideal para bodas, bautizos y comuniones, o eventos importantes.
Ideal for weddings, baptisms and communions, or important events.
Época de comuniones, nada mejor que ir cómoda y fashion.
Time of communions, nothing better than comfortable and fashion.
Observa lo que ocurre en tus sensaciones durante las elevadas comuniones.
Observe what takes place in your sensations during lofty communion.
Recibimos convivencia de grupos para eventos, comuniones, bautizos y aniversarios.
We have group gatherings for events, communions, baptisms and birthdays.
Estamos inmersos en plena época de eventos como bodas, bautizos y comuniones.
We are in full season of events like weddings, baptisms and communions.
Celebra tu boda, comuniones, bautizos y comidas en familia o amigos.
Celebrate your wedding, communions, baptisms and meals with family or friends.