Download for Windows Premium
Publiciteit
con objeto de validar

Vertaling van "con objeto de validar" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
in order to validate
La acción comprenderá la construcción o renovación de puestos de control de alta calidad con objeto de validar un sistema experimental de certificación basando en los resultados del estudio de viabilidad.
The action shall consist in building or renovating high quality control posts in order to validate an experimental certification scheme based on the results of the feasibility study.
Posterior al estudio en terreno, con objeto de validar la información obtenida, se conformó un cuestionario con el propósito de que distintos profesionales de la construcción graduaran en una escala de Likert, el nivel de concordancia que tuviesen de acuerdo a los datos levantados.
After the on-site study, in order to validate the information obtained, a questionnaire was set up so that different construction professionals graded on a Likert scale the level of agreement that the data collected agreed.
En ambos casos, el Cliente tiene que introducir/proporcionar sus datos de confidencialidad con objeto de validar su identidad.
In both cases, the Client must enter/provide his secret data in order to validate his identity.
Además, con objeto de validar las prioridades establecidas en cuanto a los procesos operativos y las funciones de los departamentos, se efectuaría un análisis de las repercusiones en las actividades en toda la Secretaría
Furthermore, in order to validate the prioritization of the business processes and functions of the departments, a Secretariat-wide business impact analysis would be conducted
En el momento del estudio comparativo, se solicitó a los diferentes proveedores una campaña de medición y de pruebas comparadas entre sí con objeto de validar la elección del medio de medición más preciso del mercado.
During the benchmarking process, the different suppliers were asked to provide a measuring campaign and comparative tests using different standard elements in order to validate the choice for the most precise measuring tool on the market.
Le pedí entonces que me diera toda la información posible; el tema me interesaba de manera vital; me era de suma importancia conocer nombres y direcciones con objeto de validar y corroborar todo lo que me estaba diciendo.
I asked him then to give me all the information he could, for I was vitally interested in the topic; to me it was of crucial importance to know names and addresses for purposes of validation and corroboration.
Finalmente, se realizó un encuentro nacional de 20 representantes de 20 municipios del país y otros tantos de organizaciones no gubernamentales (ONG) vinculadas al trabajo con la población infantil, con objeto de validar el borrador final.
Finally, a national meeting of 20 representatives of 20 of the country's municipalities and an equal number of representatives of the non-governmental organizations (NGOs) involved in working with children was held to approve the final draft.
Simulink genera código a partir de los modelos de baterías y componentes eléctricos, lo que le permite realizar simulación en tiempo real para pruebas de tipo hardware-in-the-loop (HIL) con objeto de validar su sistema BMS antes de proceder a la implementación en hardware.
Simulink generates code from the battery and electronic component models, letting you perform real-time simulation for hardware-in-the-loop (HIL) testing to validate your BMS before hardware implementation.
En ambos casos, el Cliente tiene que introducir/proporcionar sus datos de confidencialidad con objeto de validar su identidad.
In both cases, the Client has to introduce/provide his or her secret data with the object to prove his identity.
En caso de que ese derecho no se ejerza, la autoridad acusadora puede invocarlo con objeto de validar la orden de detención del Ministro (art. 4).
If this right is not exercised, the prosecuting authority shall exercise this right for purposes of validating the Minister's arrest order (art. 4).
La Comisión ha publicado una convocatoria de propuestas con objeto de validar y probar la comunicación entre los centros operativos.
The Commission launched a call for proposals with a view to testing and validating communication between the operational centres.
A los 7 días del IM, se realizó una CRM de seguimiento y luego se sacrificó a todos los animales con objeto de validar el patrón de referencia basado en la CRM utilizando la tinción clásica con azul de Evans.
After 7 days post-MI, a follow-up CMR was performed and subsequently all animals were sacrificed to validate the CMR-based criterion standard against classic Evans blue staining.
La aproximación Soft-SAFT, basada en la teoría de Wertheim, ha permitido calcular el diagrama de fases completo de las mezclas con objeto de validar las metodologías de simulación Monte Cario implementadas.
The Soft-SAFT approach, based on Wertheim's theory, is used to calculate the global phase diagram of the mixtures studied in order to compare the simulation results obtained in this Thesis.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 14. Exact: 14. Verstreken tijd: 73 ms.