We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
using SSL protocol
La transacción se realizará en una plataforma de web segura que cifra la información con protocolo SSL, pudiendo elegir si paga con su cuenta Paypal o por el método tradicional de tarjeta de crédito.
The transaction will be made on a secure web platform that encrypts the information using SSL protocol. You can choose to pay with your Paypal account or by credit card.
Tecnología 100% IBM, tus datos están seguros, comunicaciones seguras con protocolo SSL (como los bancos) y copias de seguridad cada 2 horas. Conoce más
100% IBM Technology, your data are safe, Secure Communications using SSL Protocol (the same as banks) and information backups every 2 hours.
En nuestros servidores utilizamos procedimientos de encriptación con protocolo SSL.
On our servers, we use SSL encryption procedures protocol.
Va a entrar en una zona protegida con protocolo SSL.
Al efectuar el pedido, los datos de la tarjeta de crédito se transmiten al gestor de pagos en modo protegido contra accesos no autorizados, mediante la transferencia cifrada de datos con protocolo SSL (Secure Socket Layer).
When you place your order, your credit card details are sent to the payment administrator and protected against unauthorised access by SSL (Secure Sockets Layer) cryptographic data transfer.
Seguridad de las transacciones En el momento de efectuar el pago, usted introducirá sus datos en páginas altamente seguras: página de internet segura con protocolo SSL v3 (Secure Socket Layer) 256 bits.
Secure transactions When you make payment, you enter your information in a highly secure environment: a webpage secured by the SSL (Secure Socket Layer) v3 256-bit encryption protocol.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.