Download for Windows Premium
Publiciteit
conjunto de scripts

Vertaling van "conjunto de scripts" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
set of scripts
script set
Tenemos un conjunto de scripts para cosas como ejecutar programas en los nodos.
We have a set of scripts for things like launching programs on the nodes.
También contiene un conjunto de scripts que ejecutan las tareas necesarias más comunes, como abrir una conexión con el sensor o realizar medidas.
It also contains a set of scripts that perform commonly needed tasks, such as opening a sensor connection or performing measurements.
La cancelación de un script durante la depuración ahora elimina cualquier conjunto de scripts encadenados a través de ScriptRun().
Cancelling a script in debug now clears any chained script set by ScriptRun().
YOURLS YOURLS es un pequeño conjunto de scripts en PHP que te permite disponer de tu propio servicio de abreviación de URL.
YOURLS YOURLS is a small PHP script set that allows you to run your own URL shortening service.
La clave principal de la distribución era un conjunto de scripts que automatitzaban el proceso de configuración.
The key part of the distribution was a set of scripts that automatised the configuration process.
Apache 1.3 usaba un conjunto de scripts a medida para conseguir una instalación fácil.
Apache 1.3 used a custom set of scripts to achieve easy installation.
Debhelper es un conjunto de scripts que facilitan la creación de paquetes que cumplan la normativa; debe ejecutar estos scripts desde debían/rules.
Debhelper is a set of scripts easing the creation of policy-compliant packages; these scripts are invoked from debian/rules.
Sin embargo, puesto que no es conveniente gestionar los servicios individuales editando directamente este fichero, inittab solamente lanza un conjunto de scripts que son los que realmente arrancan/paran los servicios individuales.
However, since it is not convenient to manage individual services by editing this file, inittab only bootstraps a set of scripts that actually start/stop the individual services.
Tenemos aquí un conjunto de scripts y programas de base de datos para una aplicación cliente-servidor muy antigua (más de 20 años de edad), con los tratamientos de lógica de aplicación deportados en la base de datos.
Here we have a set of scripts and database programs database for a very old client-server application (over 20 years of age), with the business logic deported to the database.
Es por esto que se propone crear un paquete o un conjunto de scripts que esté disponible en una máquina del proyecto Debian para configurar y gestionar fácilmente ese tipo de áreas temporales.
That's why it is proposed to make a package and/or a set of scripts available on a Debian project machine to setup and handle such a staging area easily.
Para habilitar esta configuración, en el cuadro Segundos, escriba un número de 1 a 32.000 para indicar el número de segundos que desea que el sistema espere hasta que termine el conjunto de scripts.
If you enable this setting, then, in the Seconds box, you can type a number from 1 to 32,000 for the number of seconds you want the system to wait for the set of scripts to finish.
Un enfoque típico para analizar los datos del PDB es escribir una aplicación personalizada o un conjunto de scripts que buscan los documentos PDBML con el propósito de una pregunta de investigación muy específica.
A typical approach to analyze PDB data is to write a custom application or a set of scripts that search the PDBML documents for the purpose of a very specific research question.
El sistema de Caja-de-Luz es un conjunto de scripts que pueden usarse para aplicar varios efectos a galerías de imágenes.
The Lightbox system is a set of scripts than can be used to apply various effects to image galleries.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor conjunto de scripts in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 49. Exact: 49. Verstreken tijd: 67 ms.