El progreso de la compañía ha sido consistente y con propósitos definidos.
Sé consistente y firme al definir tus propios límites en el trabajo.
Mazars verificará que la información contable y financiera sea consistente y transparente.
Mazars will check that your accounting and financial information maintains consistency and transparency.
Sea consistente y dele confianza, pero no le haga promesas irreales.
Be consistent and reassuring, but don't make unrealistic promises.
Es inteligente, consistente y es un pelotero probado a este nivel .
He's intelligent, consistent and is a proven professional player.
Las plantas son uniformes en el patrón de crecimiento muy consistente y vigorosa.
The plants are uniform in growth pattern very consistent and vigorous.
El swell es bastante consistente y sigue bombeando aunque ha bajado un poco.
This swell is very consistent and keeps pumping but has declined slightly.
Traza consistente y fuerte, grafito con alta resistencia a la rotura.
Consistent and strong trace, graphite with high breaking strength.
La calidad de impresión es consistente y no depende de ajustes manuales.
The print quality is consistent and does not depend on manual adjustments.
Es importante que la educación estaba en calma, consistente y persistente.
It is very important that upbringing is calm, Consistent and persevering.
La temperatura mínima fue la variable más consistente y con mayor ajuste.
The minimum temperature variable was the most consistent and with higher fitting.
Proporciona una soldadura mejilla consistente y cómodo para mayor control y precisión.
Provides a consistent and comfortable cheek weld for greater control and accuracy.
Luego amasar con las manos, hasta conseguir una masa consistente y homogénea.
Then knead with your hands, until a consistent and homogeneous mass.