Vertaling van "contexto de cada subprograma" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
context of each subprogramme
17A. La aparición de las publicaciones como parte del programa de trabajo se ha examinado en el contexto de cada subprograma.
17A. The issue of publications as a part of the programme of work has been reviewed in the context of each subprogramme.
La Comisión recomienda que en las estimaciones futuras se proporcione, en el contexto de cada subprograma, información sobre la utilización de tecnología moderna en la ejecución de los programas.
The Committee recommends that future estimates provide, in the context of each subprogramme, information on the use of modern technology in programme implementation. V..
V. La Comisión Consultiva observa que tras el examen de los productos en el contexto de cada subprograma unos 505 productos incluidos en el bienio 2004-2005 se eliminarán en 2006-2007.
V. The Advisory Committee notes, following the review of outputs in the context of each subprogramme, that an estimated 505 outputs produced in 2004-2005 will be discontinued in 2006-2007.
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz aplica las recomendaciones del Comité Especial refrendadas por la Asamblea. 5.10 La cuestión de las publicaciones como parte del programa de trabajo se ha examinado en el contexto de cada subprograma.
The Department of Peacekeeping Operations implements the recommendations of the Special Committee, as endorsed by the Assembly. 5.10 The issue of publications as part of the programme of work has been reviewed in the context of each subprogramme.
8.19 La producción de publicaciones como parte del programa de trabajo se ha examinado en el contexto de cada subprograma.
It is anticipated that recurrent and non-recurrent publications will be issued as shown below in summary and as distributed in the output information for each subprogramme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.