We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
control VoiceOver
Puedes controlar VoiceOver con un sencillo conjunto de gestos.
Puedes controlar VoiceOver usando los mismos gestos que usas en iOS.
You can control VoiceOver using a simple set of gestures.
Puedes usar los siguientes comandos predeterminados para controlar VoiceOver en la Mac con un pantalla braille compatible.
You can use the following default commands to control VoiceOver on your Mac with a supported braille display.
Puedes controlar VoiceOver utilizando muchos de los gestos que también usas en iOS.
You can control VoiceOver using many of the same gestures you use with iOS.
Puedes controlar VoiceOver usando los mismos gestos que usas en iOS.
You can control VoiceOver using many of the same gestures you use with iOS.
La navegación rápida te permite controlar VoiceOver mediante las teclas de flechas.
QuickNav makes it easy to control VoiceOver using the arrow keys on your keyboard.
Active la función de navegación rápida para controlar VoiceOver con las flechas de dirección.
Turn on Quick Nav to control VoiceOver using the arrow keys.
Gestos de VoiceOver Puedes controlar VoiceOver usando una pequeña cantidad de gestos.
You can control VoiceOver using many of the same gestures you use with iOS.
Utiliza la categoría General de Utilidad VoiceOver para especificar un saludo de inicio de sesión y el modificador de VoiceOver que quieras usar, utilizar las preferencias portátiles y activar scripts de AppleScript para controlar VoiceOver.
Use the General category in VoiceOver Utility to specify a login greeting and the VoiceOver modifier you want to use, use portable preferences, and enable AppleScript scripts to control VoiceOver.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.