No adoran a los santos, ni tienen ni conventos ni derviches.
They worship no saints; and have neither convents nor dervishes.
Sin embargo, dos conventos la rechazaron porque se enfermaba mucho.
But two convents turned her down because she was sick a lot.
Con esta suma de dinero debo administrar dos conventos y cinco iglesias.
With this sum I must manage two monasteries and five churches.
Ha fundado nuevos conventos y ha promovido el bienestar social de la población.
He founded new monasteries and championed the social well-being of the public.
Según informes, importantes monasterios y conventos de monjas continuaban prácticamente incomunicados.
Major monasteries and nunneries were reported to remain under virtual lock-down.
Productos artesanos elaborados en los conventos y monasterios de España.
Handicrafts made in the Spanish nunneries and monasteries.
Planear la formación de sacerdotes y monjas, seminarios y conventos.
Planning for the formation of priests and sisters, seminaries and convents.
Prueba de ello es que permanecen para siempre en los conventos.
Proof of it is that they always remain in their convents.
Debo asegurarme de que los conventos acogen a esa pobre gente.
I must make sure that the convents accomodate these unhappy souls.
Los conventos son lugares hermosos, llenos de historia y tradición.
The convents are beautiful places, full of history and tradition.
En sus conventos, de hecho, la practican bajo distintos aspectos.
In their monasteries, they practice it in various respects.
También permite celebrar congresos en lugares tan originales como conventos o palacios.
There are also original venues for conferences such as convents or palaces.
Con su liderazgo, más conventos se establecieron en las grandes ciudades.
With her leadership, more convents were established in larger cities.