We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Usted va a conseguir un precio más barato por-artículo cuando usted compre cantidades más grandes.
You get a cheaper per-item price when you buy larger quantities.
Esto significa que cuando usted compre esta casa, usted puede estar seguro de que tendrá una excelente inversión.
This means that when you buy this house, you can be sure that you will have an excellent investment.
Las regulaciones locales pueden proporcionar recogida selectiva de productos eléctri-cos de uso doméstico, en un vertedero municipal o mediante el minorista cuando usted compre un producto nuevo.
Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household, at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product.
Los reglamentos locales pueden proporcionar la recogida selectiva de productos eléctricos del hogar en sitios de desechos municipales o por el minorista cuando usted compre un producto nuevo.
Local regulations may provide for separate collection of elec- trical products from the household, at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product.
Cuando usted está comprando las piezas para su camión que usted desea tener la mejor garantía de la industria de lado y eso es exactamente lo que usted consigue cuando usted compre con nosotros.
When you are buying parts for your truck you want to have the best warranty in the industry on your side and that is exactly what you get when you shop with us.
b. La Website puede ser usada como recurso de compra, siempre y cuando usted compre con nosotros pero no de otra manera.
The Web site may be used as a shopping resource, its intended use, when you shop with us, but not otherwise.
No hay pedido mínimo, cuando usted compre solo tiene que tener en cuenta que hay unos gastos de envío mínimos.
There is no minimum order, when you buy you just have to keep in mind that there are minimum shipping costs.
Por ejemplo, solicitaremos información sobre la tarjeta de crédito y demás información identificatoria para procesar una transacción con tarjeta de crédito cuando usted compre un producto.
For example, we will request credit card and other identifying information to process a credit card transaction when you purchase a product.
En concreto, bforex puede representar posiciones adversas o actuar como contraparte en las transacciones, es decir, que bforex actuará como comprador cuando usted venda y como vendedor cuando usted compre.
In particular, bforex may represent adverse positions or act as a counterparty in transactions, meaning that bforex may act as buyer when you sell and seller when you buy.
Usted recibirá 20, 50 o 100 granos cuando usted compre este artículo.
You will get 20, 40 or 60 detailed charms when you purchase this item.
Los zapatos deben ser un regalo para sus pies y cuando usted compre zapatos bonitos en Stylepit.es usted puede estar seguro de que usted consigue un par de zapatos que también encajan con la moda urbana.
Shoes should be a gift to your feet and when you buy your nice, you can be sure that you get a pair of shoes that also fits street fashion.
Para acceder al contenido de la capacitación (premium) completa sin cargo adicional, utilice el bono que recibirá de su distribuidor participante cuando usted compre un estetoscopio Littmann nuevo.
To access the full (premium) training content at no additional charge, use the voucher you'll receive from your participating dealer when you buy a new Littmann stethoscope.
Información financiera: Le solicitaremos el envió de su información financiera como la de su tarjeta de débito o crédito para realizar el cobro correspondiente cuando usted compre o adquiera alguno de nuestros productos o servicios.
Financial Information: We ask you to enter your credit card information in order to debit your account when you purchase servers or services from us.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.