Solo todo lo que hiciste en el cuarto VIP.
Just everything you did in the VIP room.
Prepare el ascensor y el cuarto VIP.
Está entrando en el cuarto VIP.
He's heading into the VIP room.
Eres el del cuarto VIP, ¿verdad?
You're the one in the VIP room, right?
Eres el del cuarto VIP, ¿verdad?
You're in that VIP room, aren't you?
El privado cuarto VIP del restaurante se ha establecido no solo para eventos de ocio, sino también para los de negocio, y se sirve de una verdadera "perla" del restaurante.
Our closed VIP room is provided not only for private events, but also for important meetings and can be called a true "pearl" of this restaurant.
Matt dijo que mi parte debía ser 50-50 En el cuarto VIP la semana pasada.
Matt said my take was to be 50/50 in the VIP room last week.
Desafortunadamente, la bebé no se puede unir al público porque hay demasiado ruido, pero por lo que parece quizás se divierta más jugando con sus juguetes en el cuarto VIP. También lee
Unfortunately, it's too loud for her to watch from the actual crowd, but by the looks of it, she probably has more fun playing with her toys inside the VIP room.
¿Qué diablos hace un lugar así con un cuarto VIP?
What the hell is a place like this doing with a VIP room?
¿Desde cuándo un cuarto VIP es sólo para hombres?
Since when's a VIP room guys only?
Andy dijo que la oficina de Zeke está pasando el cuarto VIP.
Andy said zeke's office Is just past the vip room.
Bueno, con engaños te metiste al cuarto VIP del Senador.
Well, you scammed your way into the senator's VIP room.
Me interesan los héroes que borran Dones, así que lo llevó al cuarto VIP.
I'm interested in heroes who can erase Quirks, so he's been shown to the VIP room!