We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
account the programme
light of the programme
available to the Programme
account of the Programme
Does the program
the program's
account of the schedule
Consideramos que todo calendario desarrollado sin tener en cuenta el programa de los inspectores sólo podrá llevar a un ultimátum de guerra innecesario.
We believe that any timetable developed without taking into account the programme of the inspectors can only lead to an unnecessary ultimatum for war.
Los organismos interesados podrían asimismo volver a examinar su programa de trabajo teniendo en cuenta el programa de acción.
Interested bodies could also re-examine their programmes of work in the light of the programme of action.
Con respecto a los indicadores de la ejecución, la delegación de Argelia los considera necesarios para que los Estados Miembros puedan vigilar los progresos del proceso de reformas, en particular teniendo en cuenta el programa y los presupuestos.
With regard to performance indicators, his delegation regarded them as a necessity to enable Member States to monitor the progress of the reform process, especially in the light of the programme and budget.
Son los muebles creados teniendo en cuenta el programa de la construcción.
They are the furniture created in consideration of the builder's use.
Estas adaptaciones se preparan muy cuidadosamente teniendo en cuenta el programa social.
Una vez dentro del software será posible acceder a numerosas ventajas que cuenta el programa.
Once within the software, it will be possible to access several advantages provided by the program.
Antes de comenzar una ocupación en estedispositivo mágico, debe tener en cuenta el programa de entrenamiento.
Before you start an occupation on thismagic device, you need to take into account the training program.
Asimismo, indicaron que el aspecto de la reintegración se modificaría para tener en cuenta el programa de servicio cívico.
They also indicated that the reintegration aspect would be modified to take into account the civic service programme.
Finalmente, las instituciones extranjeras interesadas en introducirse en el mercado interno deberían tener en cuenta el programa y las aspiraciones nacionales.
Finally, foreign institutions wishing to enter the domestic market should be mindful of the national agenda and aspirations.
Hauserman dijo que estaba tomando muy en cuenta el programa, que sería "muy real".
Hauserman said she would take the show seriously, it would be "very real".
También tenga en cuenta el programa de animación para adultos y niños y el parking privado.
Also note the entertainment programme for adults and children and the private car parking.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.